Description
Après avoir investi la calanque de Figuerolles, Grégory Orsini étend son activité avec l'installation de deux ruches sur le toit de l’Église Notre Dame de l'Assomption. Orsini père et fils est une entreprise familiale. La récolte dépend de nombreux facteurs, en fonction du nombre de transhumances, du nombre de ruches, de la météo.. Il a 80 ruches réparties entre Ceyreste et les calanques de Figuerolles et du Mugel. Vous trouverez son miel sur les marchés hebdomadaires de La Ciotat : les mardis matins, samedis matins et dimanches matins.
English
After having invested in the Figuerolles cove, Grégory Orsini extends his activity with the installation of two beehives on the roof of the Church of Notre Dame de l'Assomption. Orsini père et fils is a family business. The harvest depends on many factors, depending on the number of transhumance, the number of hives, the weather. He has 80 hives spread between Ceyreste and the calanques of Figuerolles and Mugel. You can find his honey on the weekly markets of La Ciotat: Tuesday mornings, Saturday mornings and Sunday mornings.
Deutsch
Nachdem Grégory Orsini in die Calanque de Figuerolles eingezogen ist, erweitert er seine Aktivitäten mit der Installation von zwei Bienenstöcken auf dem Dach der Kirche Notre Dame de l'Assomption. Orsini père et fils ist ein Familienunternehmen. Die Ernte hängt von vielen Faktoren ab, abhängig von der Anzahl der Wanderungen, der Anzahl der Bienenstöcke, dem Wetter … Er hat 80 Bienenstöcke, die zwischen Ceyreste und den Calanques de Figuerolles und du Mugel verteilt sind. Seinen Honig finden Sie auf den Wochenmärkten von La Ciotat: dienstags morgens, samstags morgens und sonntags morgens.
Dutch
Na de overname van de baai van Figuerolles breidt Grégory Orsini zijn bedrijf uit door twee bijenkorven te installeren op het dak van de kerk Notre Dame de l'Assomption. Orsini père et fils is een familiebedrijf. De oogst hangt van veel factoren af, waaronder het aantal transhumance reizen, het aantal bijenkorven en het weer. Hij heeft 80 bijenkorven verspreid tussen Ceyreste en de kreken Figuerolles en Mugel. Je kunt zijn honing vinden op de wekelijkse markten in La Ciotat: dinsdagochtend, zaterdagochtend en zondagochtend.
Español
Tras haber invertido en la cala de Figuerolles, Grégory Orsini amplía su actividad con la instalación de dos colmenas en el tejado de la iglesia de Notre Dame de l'Assomption. Orsini père et fils es una empresa familiar. La cosecha depende de muchos factores, según el número de trashumancia, el número de colmenas, el tiempo. Tiene 80 colmenas repartidas entre Ceyreste y las calanques de Figuerolles y Mugel. Puede encontrar su miel en los mercados semanales de La Ciotat: martes por la mañana, sábados por la mañana y domingos por la mañana.
Italiano
Dopo aver investito nella baia di Figuerolles, Grégory Orsini estende la sua attività con l'installazione di due arnie sul tetto della chiesa di Notre Dame de l'Assomption. Orsini père et fils è un'azienda familiare. Il raccolto dipende da molti fattori, a seconda del numero di transumanze, del numero di arnie, del tempo. Ha 80 alveari sparsi tra Ceyreste e le calanques di Figuerolles e Mugel. Potete trovare il suo miele nei mercati settimanali di La Ciotat: martedì mattina, sabato mattina e domenica mattina.