Description
Aux Jardins de Neuvy, on prend soin de petits rubis : les fraises.
Comme il y en a beaucoup, on en met certaines en barquettes, et pour d'autres, on les laisse se faire cueillir par les gourmands.
Aux Jardins de Neuvy, on cultive aussi des légumes d'été et des plants de printemps : de quoi ensoleiller les assiettes des gourmets… Les produits AB des Jardins :
Fraises : De mai à octobre, en barquette de 250 et 500g ou plus. Cueillette les mercredis après-midi et les samedis matins. (Appel téléphonique préalable conseillé pour connaître la disponibilité des récoltes).
Tomates : cœur de bœuf, Noire de Crimée, Marmande, Rose de Berne, Saint-Pierre et Cerise.
Poivron doux des landes et d’Espagne, Aubergine, Courgette ronde et longue, Concombre
Courges : Potimarron, Potiron et autres.
English
At the Jardins de Neuvy, we take care of little rubies: strawberries.
As there are many of them, some are put in trays, and for others, we let them be picked by the gourmands.
At the Jardins de Neuvy, we also grow summer vegetables and spring plants: enough to brighten up the plates of gourmets… AB des Jardins products
Strawberries : From May to October, in 250 and 500g or more trays. Picking on Wednesday afternoons and Saturday mornings (prior telephone call recommended to find out the availability of the harvest).
Tomatoes: Beef heart, Crimean Black, Marmande, Bernese Rose, St. Pierre and Cherry.
Sweet pepper from the moors and Spain, Eggplant, Round and long zucchini, Cucumber
Squashes: Pumpkin, Pumpkin and others.
Deutsch
In den Jardins de Neuvy kümmert man sich um die kleinen Rubine: die Erdbeeren.
Da es viele davon gibt, werden einige in Schalen verpackt, während andere von den Feinschmeckern gepflückt werden.
In den Jardins de Neuvy werden auch Sommergemüse und Frühlingspflanzen angebaut: Das bringt Sonne auf die Teller der Feinschmecker … Die AB-Produkte der Gärten
Erdbeeren: Von Mai bis Oktober, in Schalen von 250 und 500 g oder mehr. Gepflückt wird mittwochs nachmittags und samstags vormittags (vorheriger Telefonanruf empfohlen, um die Verfügbarkeit der Ernte zu erfragen).
Tomaten: Ochsenherz, Noire de Crimée, Marmande, Rose de Berne, Saint-Pierre und Cerise.
Süßer Paprika aus der Heide und aus Spanien, Aubergine, Runde und lange Zucchini, Gurke
Kürbis: Potimarron, Kürbis und andere.
Dutch
In de Jardins de Neuvy zorgen we voor kleine robijntjes: de aardbeien.
Omdat het er veel zijn, doen we sommige in bakjes, en andere laten we plukken door de hebzuchtigen.
In de Jardins de Neuvy kweken we ook zomergroenten en voorjaarsplanten: genoeg om de borden van fijnproevers op te fleuren… De AB producten van de Tuinen
Aardbeien: Van mei tot oktober, in bakjes van 250 en 500 g. Plukken op woensdagmiddag en zaterdagochtend (wij raden u aan vooraf te bellen om de beschikbaarheid te controleren).
Tomaten: runderhart, Black of Crimea, Marmande, Rose de Berne, Saint-Pierre en Cherry.
Paprika van de heide en Spanje, Aubergine, Ronde en lange courgette, Komkommer
Pompoen, Pompoen en andere.
Español
En los Jardines de Neuvy, nos ocupamos de los pequeños rubíes: las fresas.
Como son muchos, ponemos algunos en bandejas, y para otros, dejamos que los cojan los más golosos.
En los Jardines de Neuvy también cultivamos verduras de verano y plantas de primavera: suficientes para alegrar los platos de los gourmets… Los productos AB de los Jardines
Fresas: De mayo a octubre, en bandejas de 250 y 500 gramos o más. Recogida los miércoles por la tarde y los sábados por la mañana (se recomienda llamar previamente para comprobar la disponibilidad).
Tomates: Corazón de buey, Crimea negra, Marmande, Rosa de Berna, Saint-Pierre y Cherry.
Pimiento dulce de los páramos y de España, Berenjena, Calabacín redondo y largo, Pepino
Calabaza: calabacín, calabaza y otros.
Italiano
Ai Jardins de Neuvy ci prendiamo cura di piccoli rubini: le fragole.
Poiché ce ne sono molti, ne mettiamo alcuni in vassoi e per altri lasciamo che vengano raccolti dai più golosi.
Ai Jardins de Neuvy coltiviamo anche ortaggi estivi e piante primaverili: abbastanza per rallegrare i piatti dei buongustai… I prodotti AB dei Giardini
Fragole: da maggio a ottobre, in vaschette da 250 e 500 g o più. Raccolta il mercoledì pomeriggio e il sabato mattina (si consiglia di telefonare prima per verificare la disponibilità).
Pomodori: Cuore di bue, Nero di Crimea, Marmande, Rose de Berne, Saint-Pierre e Cherry.
Peperone dolce della brughiera e della Spagna, Melanzana, Zucchina tonda e lunga, Cetriolo
Zucca: zucca, zucca e altre.