Description
un premier jardin formel (haies de buis, allées qui se croisent) puis un parcours qui passe par le séchoir la châtaignes, petit belvédère pour apercevoir Brousse, déclinaison de massifs mouillés ou très secs, arbres remarquables, puis vallon avec rosiers, arbres, un canal souterrain .
de nombreux sièges et panneaux explicatifs ainsi qu'un plan plastifié pour suivre la visite.
La visite est libre mais vous pouvez toujours demander un renseignement à Dominique qui est présente dans le jardin.
English
a first formal garden (box hedges, paths that cross) then a path that passes by the chestnut dryer, a small belvedere to see Brousse, a variety of wet or very dry beds, remarkable trees, then a valley with rosebushes, trees and an underground canal.
many seats and explanatory panels as well as a plasticized plan to follow the visit.
The visit is free but you can always ask for information to Dominique who is present in the garden.
Deutsch
ein erster formaler Garten (Buchsbaumhecken, sich kreuzende Wege), dann ein Rundgang, der an der Kastanientrocknungsanlage vorbeiführt, ein kleiner Aussichtspunkt, von dem aus man Brousse sehen kann, verschiedene nasse und sehr trockene Beete, bemerkenswerte Bäume, dann ein Tal mit Rosensträuchern, Bäumen und einem unterirdischen Kanal.
es gibt zahlreiche Sitzgelegenheiten und Erklärungstafeln sowie einen plastifizierten Plan, um den Besuch zu verfolgen.
Der Besuch ist frei, aber Sie können Dominique, die im Garten anwesend ist, jederzeit um eine Auskunft bitten.
Dutch
een eerste formele tuin (buxushagen, kruisende paden) dan een pad dat langs de kastanjedrogerij loopt, een kleine belvedère om Brousse te zien, een verscheidenheid aan natte of zeer droge perken, opmerkelijke bomen, dan een vallei met rozenstruiken, bomen en een ondergronds kanaal.
veel zitplaatsen en verklarende panelen en een geplastificeerde kaart om het bezoek te volgen.
Het bezoek is gratis, maar u kunt altijd informatie vragen aan Dominique die in de tuin aanwezig is.
Español
un primer jardín formal (setos de boj, caminos que se cruzan), luego un camino que pasa por el secadero de castañas, un pequeño mirador para ver a Brousse, una variedad de lechos húmedos o muy secos, árboles notables, luego un valle con rosales, árboles y un canal subterráneo.
numerosos asientos y paneles explicativos, así como un mapa plastificado para seguir la visita.
La visita es gratuita, pero siempre se puede pedir información a Dominique, que está presente en el jardín.
Italiano
un primo giardino formale (siepi di bosso, sentieri che si intersecano), poi un sentiero che passa accanto al seccatoio delle castagne, un piccolo belvedere per vedere la Brousse, una varietà di aiuole umide o molto secche, alberi notevoli, poi una valle con rosai, alberi e un canale sotterraneo.
numerosi posti a sedere e pannelli esplicativi, oltre a una mappa plastificata per seguire la visita.
La visita è gratuita ma è sempre possibile chiedere informazioni a Dominique che è presente nel giardino.