Description
A 10 minutes d’Hasparren et du village classé de La Bastide Clairence, la conserverie d’Anne Rozès se trouve dans le village de Briscous à proximité de l’autoroute.
Depuis 1970, la conserverie Anne Rozès transforme en conserves délicieuses tout ce qui peut se cuisiner à partir du canard gras et du porc, tel que foie gras, rillons de canard, pâté au piment d'Espelette, et le fameux boudin noir selon la recette de Christian Parra. Vous y trouverez également les légumes cuisinés qui font notre réputation dans tout le sud-ouest et bien au delà, auprès des épiceries fines et des restaurants étoilés. Venez découvrir notre piperade, notre garbure et nos confitures qui vont régaler les gastronomes. Visite de l'atelier sur rendez-vous.
English
10 minutes from Hasparren and the listed village of La Bastide Clairence, Anne Rozès' canning factory is located in the village of Briscous near the motorway
Since 1970, the Anne Rozès cannery transforms into delicious preserves everything that can be cooked from duck and pork, such as foie gras, duck rillons, Espelette pepper pate, and the famous black pudding according to Christian Parra's recipe. You will also find the cooked vegetables that have made our reputation throughout the south-west and far beyond, in delicatessens and starred restaurants. Come and discover our piperade, our garbure and our jams that will delight gourmets. Visit of the workshop by appointment.
Deutsch
10 Minuten von Hasparren und dem denkmalgeschützten Dorf La Bastide Clairence entfernt, befindet sich die Konservenfabrik von Anne Rozès im Dorf Briscous in der Nähe der Autobahn
Seit 1970 verarbeitet die Konservenfabrik Anne Rozès alles, was man aus fetter Ente und Schweinefleisch zubereiten kann, zu köstlichen Konserven, wie z. B. Foie Gras, Entenrillons, Pastete mit Piment d'Espelette und die berühmte Blutwurst nach dem Rezept von Christian Parra. Sie finden hier auch das gekochte Gemüse, für das wir im ganzen Südwesten und weit darüber hinaus in Feinkostläden und Sternerestaurants bekannt sind. Entdecken Sie unsere Piperade, unsere Garbure und unsere Marmeladen, die Feinschmecker begeistern werden. Besichtigung der Werkstatt nach Vereinbarung.
Dutch
Op 10 minuten van Hasparren en het geklasseerde dorp La Bastide Clairence ligt de conservenfabriek Anne Rozès in het dorp Briscous vlakbij de snelweg
Sinds 1970 verwerkt de conservenfabriek van Anne Rozès alles wat van eend en varkensvlees gekookt kan worden tot heerlijke conserven, zoals foie gras, eendenrillons, paté met Espelette-chili en de beroemde bloedworst naar recept van Christian Parra. U vindt er ook de gekookte groenten die onze reputatie hebben gevestigd in het zuidwesten en ver daarbuiten, in de delicatessenwinkels en sterrenrestaurants. Kom en ontdek onze piperade, onze garbure en onze jams die de fijnproevers zullen verrukken. Bezoek de werkplaats op afspraak.
Español
A 10 minutos de Hasparren y del pueblo catalogado de La Bastide Clairence, la conservera Anne Rozès se encuentra en el pueblo de Briscous, cerca de la autopista
Desde 1970, la conservera Anne Rozès transforma todo lo que se puede cocinar de pato y cerdo en deliciosas conservas, como el foie gras, los rillones de pato, el paté con pimiento de Espelette y la famosa morcilla según la receta de Christian Parra. También encontrará las verduras cocinadas que han hecho nuestra reputación en todo el suroeste y más allá, en las tiendas de delicatessen y en los restaurantes con estrellas. Venga a descubrir nuestra piperada, nuestra garbure y nuestras mermeladas que harán las delicias de los gourmets. Visite el taller con cita previa.
Italiano
A 10 minuti da Hasparren e dal villaggio classificato di La Bastide Clairence, il conservificio Anne Rozès si trova nel villaggio di Briscous, vicino all'autostrada
Dal 1970, il conservificio Anne Rozès trasforma tutto ciò che può essere cucinato dall'anatra e dal maiale in deliziose conserve, come il foie gras, i rillons d'anatra, il paté al peperoncino di Espelette e il famoso sanguinaccio secondo la ricetta di Christian Parra. Troverete anche le verdure cotte che hanno fatto la nostra fama in tutto il sud-ovest e ben oltre, nelle gastronomie e nei ristoranti stellati. Venite a scoprire la nostra piperade, la nostra garbure e le nostre marmellate che faranno la gioia dei buongustai. Visita del laboratorio su appuntamento.