Description
Les hauteurs qui dominent la vallée du Lot, donnaient autrefois un vin dont la réputation allait jusqu'aux Amériques. Un vin noir comme de l'encre, musculeux, savoureux… Détruit il y a cent ans par le phylloxera, son cépage le malbec avait été replanté sur les sols plus fertiles d'en bas. Une poignée de vignerons sont partis à la reconquête des terres oubliées. Au château Lacapelle Cabanac, sur le causse argilo-calcaire, le Cahors a enfin retrouvé son terroir d'origine…Domaine en Agriculture biologique depuis 2002. Certifié FR-BIO-01
English
The heights overlooking the Lot valley once produced a wine whose reputation reached as far as the Americas. A wine as black as ink, muscular, tasty… Destroyed a hundred years ago by phylloxera, its Malbec grape variety was replanted on the more fertile soils below. A handful of winegrowers set out to reclaim these forgotten lands. At Château Lacapelle Cabanac, on the limestone-clay causse, Cahors has at last returned to its original terroir… Organic farming since 2002. Certified FR-BIO-01
Deutsch
Die Anhöhen, die das Tal des Lot überragen, brachten früher einen Wein hervor, dessen Ruf bis nach Amerika reichte. Ein Wein, schwarz wie Tinte, muskulös, schmackhaft… Die Rebsorte Malbec, die vor hundert Jahren von der Reblaus zerstört wurde, war auf den fruchtbareren Böden unterhalb des Flusses wieder angepflanzt worden. Eine Handvoll Winzer haben sich auf den Weg gemacht, um die vergessenen Böden zurückzuerobern. Auf Château Lacapelle Cabanac, auf der ton- und kalkhaltigen Causse, hat der Cahors endlich sein ursprüngliches Terroir wiedergefunden…Domaine en Agriculture biologique depuis 2002. FR-BIO-01 zertifiziert
Dutch
De hoogten die de vallei van de Lot domineren brachten ooit een wijn voort waarvan de reputatie tot in Amerika reikte. Een wijn zo zwart als inkt, gespierd, smakelijk… Honderd jaar geleden vernietigd door de druifluis, werd zijn druivensoort, Malbec, herplant op de vruchtbaardere grond eronder. Een handvol wijnboeren begon deze vergeten gebieden terug te winnen. Op Château Lacapelle Cabanac, op het klei-kalksteen plateau, heeft Cahors eindelijk zijn oorspronkelijke terroir gevonden…Domaine en Agriculture biologique sinds 2002. Gecertificeerd FR-BIO-01
Español
Las alturas que dominan el valle del Lot producían antaño un vino cuya reputación llegaba hasta las Américas. Un vino negro como la tinta, musculoso, sabroso… Destruida hace cien años por la filoxera, su variedad de uva, la Malbec, fue replantada en el suelo más fértil de abajo. Un puñado de viticultores se propuso recuperar estas tierras olvidadas. En el Château Lacapelle Cabanac, en la meseta arcillo-calcárea, Cahors ha encontrado por fin su terruño original…Domaine en Agriculture biologique desde 2002. Certificado FR-BIO-01
Italiano
Le alture che dominano la valle del Lot producevano un tempo un vino la cui fama arrivava fino alle Americhe. Un vino nero come l'inchiostro, muscoloso, saporito… Distrutto cento anni fa dalla fillossera, il suo vitigno, il Malbec, è stato reimpiantato sul terreno più fertile sottostante. Un manipolo di viticoltori si è messo in testa di recuperare queste terre dimenticate. A Château Lacapelle Cabanac, sull'altopiano argilloso-calcareo, Cahors ha finalmente trovato il suo terroir originale… Domaine en Agriculture biologique dal 2002. Certificato FR-BIO-01