Description
Elle est « Trobonix » la bière de Richard ! De la blonde à l’ambrée, de la blanche à la brune, sans oublier l’Euthanasix, laissez vous séduire par l’univers d’Astérix. Richard passionné de BD vous réservera un accueil « gaulois » dans son bâtiment tout neuf.
English
It is Richard's beer "Trobonix"! From blonde to amber, from white to brown, not to mention Euthanasix, let yourself be seduced by the universe of Asterix. Richard, passionate about comics, will give you a “Gallic” welcome in his brand new building.
Deutsch
Es ist Richards Bier "Trobonix"! Lassen Sie sich vom Universum von Asterix verführen, von blond bis bernsteinfarben, von weiß bis braun, ganz zu schweigen von Euthanasix. Richard, der sich leidenschaftlich für Comics interessiert, heißt Sie in seinem brandneuen Gebäude „gallisch“ willkommen.
Dutch
Richard's bier is "Trobonix"! Van blond tot amberkleurig, van wit tot bruin, zonder de Euthanasix te vergeten, laat je verleiden door de wereld van Asterix. Richard, die gepassioneerd is door strips, zal u een "Gallisch" welkom heten in zijn gloednieuwe gebouw.
Español
¡La cerveza de Richard es "Trobonix"! Del rubio al ámbar, del blanco al moreno, sin olvidar el Eutanasio, déjate seducir por el mundo de Astérix. Richard, apasionado de los cómics, le dará una bienvenida "gala" en su flamante edificio.
Italiano
La birra di Richard è "Trobonix"! Dal biondo all'ambra, dal bianco al marrone, senza dimenticare l'Euthanasix, lasciatevi sedurre dal mondo di Asterix. Richard, appassionato di fumetti, vi darà un benvenuto "gallico" nel suo nuovissimo edificio.