Description
Sur sa station légumière de Bram, la Coopérative Arterris accompagne une quinzaine de ces adhérents dans la productions d'asperges Pays Cathare en plein champs.
Au sein de son pôle agricole, Arterris soutient les productions légumières exigeantes en maitrise technique et adaptées aux terroirs audois. Il en est ainsi de l'asperge, production traditionnelle du Lauragais, devenue en quelques années l’un des fleurons de la production légumière de l’Aude, passant de quelques ares a` plusieurs hectares, grâce a` l’amélioration constante des technologies de production.
English
At its vegetable station in Bram, the Arterris Cooperative supports some fifteen of its members in the production of Pays Cathare asparagus in open fields.
Within its agricultural division, Arterris supports vegetable production that demands technical mastery and is adapted to the terroirs of the Aude region. This is the case for asparagus, a traditional crop of the Lauragais region, which in just a few years has become one of the jewels in the crown of vegetable production in the Aude, growing from a few ares to several hectares, thanks to constant improvements in production technologies.
Deutsch
In ihrem Gemüsegarten in Bram unterstützt die Genossenschaft Arterris etwa 15 ihrer Mitglieder bei der Produktion von Spargel aus dem Pays Cathare im Freiland.
Im Rahmen ihrer landwirtschaftlichen Abteilung unterstützt Arterris den Gemüseanbau, der technisch anspruchsvoll und an das Terroir des Audois angepasst ist. Dies gilt auch für den Spargel, der traditionell im Lauragais angebaut wird und sich dank der ständigen Verbesserung der Produktionstechnologien innerhalb weniger Jahre von einigen Aren auf mehrere Hektar ausgedehnt hat.
Dutch
In haar groentestation in Bram ondersteunt de coöperatie Arterris een vijftiental leden bij de productie van asperges uit het Pays Cathare in volle grond.
Binnen haar landbouwafdeling ondersteunt Arterris groenteteelt die technische beheersing vereist en aangepast is aan de terroirs van de Aude streek. Dit geldt voor de asperges, een traditioneel gewas uit de Lauragaisstreek, die in slechts enkele jaren zijn uitgegroeid tot een van de parels in de kroon van de groenteteelt in de Aude, die dankzij voortdurende verbeteringen in de productietechnologie is gegroeid van enkele hectaren tot meerdere hectaren.
Español
En su estación hortícola de Bram, la cooperativa Arterris apoya a una quincena de sus socios en la producción de espárragos del Pays Cathare en campo abierto.
Dentro de su división agrícola, Arterris apoya la producción de hortalizas que requieren un dominio técnico y están adaptadas a los terruños de la región de Aude. Es el caso del espárrago, cultivo tradicional de la región de Lauragais, que en pocos años se ha convertido en una de las joyas de la corona de la producción hortícola del Aude, pasando de unas pocas áreas a varias hectáreas gracias a la mejora constante de la tecnología de producción.
Italiano
Nella sua stazione orticola di Bram, la Cooperativa Arterris sostiene una quindicina di soci nella produzione di asparagi del Pays Cathare in campo aperto.
Nell'ambito della sua divisione agricola, Arterris sostiene una produzione di ortaggi che richiede una certa padronanza tecnica e che si adatta ai terroir della regione dell'Aude. È il caso dell'asparago, coltura tradizionale della regione del Lauragais, che in pochi anni è diventato uno dei fiori all'occhiello della produzione orticola dell'Aude, passando da poche are a diversi ettari grazie al costante miglioramento della tecnologia di produzione.