Description
Sur les hauteurs de la Bâthie, Jean-François et son équipe vous propose de découvrir le travail en alpage (traite des vaches, fabrication du Beaufort…). Vente sur place de Beaufort chalet d'alpage et de sérac (selon disponibilité des bergers).
English
On the heights of Bâthie, Jean-François and his team propose you to discover the work in Alp (milking cows, making Beaufort…). Sale on site of Beaufort chalet of alp and serac (according to availability of shepherds).
Deutsch
Auf den Höhen von La Bâthie bieten Ihnen Jean-François und sein Team die Möglichkeit, die Arbeit auf der Alm zu entdecken (Melken der Kühe, Herstellung von Beaufort…). Verkauf vor Ort von Beaufort chalet d'alpage und Serac (je nach Verfügbarkeit der Hirten).
Dutch
Op de hoogten van La Bâthie nodigen Jean-François en zijn team u uit om het werk in de bergweiden te ontdekken (koeien melken, Beaufort-kaas maken…). Beaufortkaas en serac worden ter plaatse verkocht (afhankelijk van de beschikbaarheid van de herders).
Español
En las alturas de la Bâthie, Jean-François y su equipo le invitan a descubrir el trabajo en los pastos de montaña (ordeño de vacas, fabricación de queso de Beaufort…). El queso de Beaufort y el serac se venden in situ (según la disponibilidad de los pastores).
Italiano
Sulle alture di La Bâthie, Jean-François e il suo team vi invitano a scoprire il lavoro in alpeggio (mungitura delle mucche, produzione del formaggio Beaufort…). Il formaggio Beaufort e il serac sono venduti sul posto (a seconda della disponibilità dei pastori).