Description
Fabrication et vente de tommes de chèvres, séracs, faisselles, petits frais, pur chèvre. Découvrez la ferme de novembre à mars à la Poulière et l'été la traite mobile à l'alpage des Mouilles.
English
Manufacture and sale of goat cheese. Between November and March, discover the farm in the hamlet of La Poulière and in the summer, the mobile milking operation at the alpine farm "Les Mouilles".
Deutsch
Herstellung und Verkauf von Tommes aus Ziegenmilch, Sérac, Quark, Frischkäse, und reinem Ziegenkäse. Entdecken Sie den Ziegenhof von November bis März in La Poulière und im Sommer die mobile Melkstation alpin "Les Mouilles".
Dutch
Productie en verkoop van geitenkaas, seracs, faisselles, petits frais, pure geitenkaas. Ontdek de boerderij van november tot maart in La Poulière en in de zomer het mobiele melken op de bergweide van Mouilles.
Español
Producción y venta de queso de cabra, seracs, faisselles, petits frais, queso puro de cabra. Descubra la granja de noviembre a marzo en La Poulière y en verano el ordeño móvil en el pasto de montaña de Mouilles.
Italiano
Produzione e vendita di formaggi di capra, seracs, faisselles, petits frais, formaggi di pura capra. Scoprite la fattoria da novembre a marzo a La Poulière e in estate la mungitura mobile all'alpeggio di Mouilles.