Description
Au rez-de-chaussée de cette ancienne gare, une bâtisse majestueuse, se trouve un café-restaurant, un espace de coworking, un piano-bar ainsi qu’une boutique de créateurs locaux. N'hésitez pas à vous attablez dans ce lieu unique et convivial, les pieds dans le sables à l'ombre d'une pergola :
– Pour les marcheurs sur les sentiers de randonnées entre Marseille, Carry et Martigues,
– Pour les voyageurs en attente du train de la Côte Bleue lors du départ ou à l'arrivée. Restauration et hébergement (gîte ou chambres d'hôtes) possible sur place. Un projet permettant à des jeunes en situation de handicap mental de se former à différents métiers du tourisme et de l'économie sociale et solidaire.
English
On the first floor of this former train station, a majestic building, there is a café-restaurant, a coworking space, a piano bar and a boutique of local designers. Do not hesitate to sit down in this unique and friendly place, the feet in the sand in the shade of a pergola:
– For the walkers on the hiking trails between Marseille, Carry and Martigues,
– For the travelers waiting for the train of the Côte Bleue at the time of the departure or the arrival. Catering and accommodation (gîte or bed and breakfast) possible on site. A project allowing young people with mental disabilities to train for different jobs in tourism and the social and solidarity economy.
Deutsch
Im Erdgeschoss des ehemaligen Bahnhofs, einem majestätischen Gebäude, befinden sich ein Café-Restaurant, ein Coworking Space, eine Piano-Bar sowie ein Laden mit lokalen Designern. Zögern Sie nicht, sich an diesem einzigartigen und geselligen Ort niederzulassen, die Füße im Sand und im Schatten einer Pergola:
– Für Wanderer auf den Wanderwegen zwischen Marseille, Carry und Martigues,
– Für Reisende, die bei der Abfahrt oder Ankunft auf den Zug der Côte Bleue warten. Verpflegung und Unterkunft (Gîte oder Gästezimmer) vor Ort möglich. Ein Projekt, das Jugendlichen mit geistiger Behinderung die Möglichkeit bietet, verschiedene Berufe im Tourismus und in der Sozial- und Solidarwirtschaft zu erlernen.
Dutch
Op de begane grond van dit voormalige treinstation, een majestueus gebouw, bevinden zich een café-restaurant, een coworking space, een pianobar en een winkel met lokale ontwerpers. Aarzel niet om plaats te nemen op deze unieke en vriendelijke plek, met uw voeten in het zand in de schaduw van een pergola:
– Voor wandelaars op de wandelpaden tussen Marseille, Carry en Martigues,
– Voor reizigers die bij vertrek of aankomst wachten op de trein Côte Bleue. Catering en accommodatie (gîte of bed & breakfast) ter plaatse mogelijk. Een project dat jongeren met een verstandelijke handicap in staat stelt een opleiding te volgen voor diverse banen in het toerisme en de sociale economie.
Español
En la planta baja de esta antigua estación de tren, un edificio majestuoso, hay un café-restaurante, un espacio de coworking, un piano bar y una tienda con diseñadores locales. No dude en sentarse en este lugar único y acogedor, con los pies en la arena a la sombra de una pérgola:
– Para los excursionistas que recorren las rutas de senderismo entre Marsella, Carry y Martigues,
– Para los viajeros que esperan el tren Côte Bleue a la salida o a la llegada. Posibilidad de restauración y alojamiento (casa rural o alojamiento y desayuno) en el lugar. Un proyecto que permite a los jóvenes con discapacidades mentales formarse para diversos trabajos en el turismo y la economía social.
Italiano
Al piano terra di questa ex stazione ferroviaria, un edificio maestoso, si trovano un caffè-ristorante, uno spazio di coworking, un piano bar e un negozio di designer locali. Non esitate a sedervi in questo luogo unico e accogliente, con i piedi nella sabbia all'ombra di una pergola:
– Per gli escursionisti che percorrono i sentieri tra Marsiglia, Carry e Martigues,
– Per i viaggiatori in attesa del treno Côte Bleue in partenza o in arrivo. Possibilità di ristorazione e alloggio (gîte o bed and breakfast) in loco. Un progetto che permette a giovani con disabilità mentali di formarsi per diversi lavori nel turismo e nell'economia sociale.