Description
Illustratrice jeunesse à Paris pendant 25 ans. Je dessine et aquarelle ce
que je vois sur le vif avec les 2 mains. Souvent je complète mes dessins avec des commentaires poétiques. Je peints parfois avec d’autres
artistes. Je fais des carnets d’histoires variées, du crayon/reportage
pour des évènements privés ou publics dans le Lot et à Paris, des expositions. J’anime des ateliers d’art plastique pour les enfants et les
ados. Et quand la violence du monde m’insupporte, je fais des affiches
engagées.
English
Illustrator for children in Paris for 25 years. I draw and watercolor what I see
what I see on the spot with both hands. I often complete my drawings with poetic comments. I sometimes paint with other
artists. I make various storybooks, pencil/reportage
for private or public events in the Lot and in Paris, exhibitions. I lead art workshops for children and teenagers
teenagers. And when the violence of the world insuppresses me, I make posters
committed.
Deutsch
25 Jahre lang Jugendbuchillustratorin in Paris. Ich zeichne und aquarelliere, was
was ich auf der Stelle sehe, mit beiden Händen. Oft ergänze ich meine Zeichnungen mit poetischen Kommentaren. Manchmal male ich auch mit anderen
künstlern zusammen. Ich mache Notizbücher mit verschiedenen Geschichten, Bleistift/Reportagen
für private und öffentliche Veranstaltungen im Departement Lot und in Paris, Ausstellungen. Ich leite Workshops für bildende Kunst für Kinder und Jugendliche
teenagern. Und wenn ich die Gewalt in der Welt nicht ertragen kann, mache ich Plakate
engagiert.
Dutch
Illustrator voor kinderen in Parijs voor 25 jaar. Ik teken en aquarelleer wat ik zie
ik teken en aquarelleer met beide handen wat ik ter plekke zie. Ik vul mijn tekeningen vaak aan met poëtisch commentaar. Ik schilder soms met andere
artiesten. Ik doe verschillende verhalenboeken, potlood/reportage
voor privé of openbare evenementen in de Lot en in Parijs, tentoonstellingen. Ik geef kunstworkshops voor kinderen en tieners
en tieners. En als het geweld van de wereld me te veel wordt, maak ik posters..
posters.
Español
Ilustrador para niños en París desde hace 25 años. Dibujo y acuarela lo que veo
dibujo y acuarela lo que veo en el momento con ambas manos. A menudo completo mis dibujos con comentarios poéticos. A veces pinto con otros
artistas. Hago varios libros de cuentos, lápiz/reportaje
para eventos privados y públicos en el Lot y en París, exposiciones. Dirijo talleres de arte para niños y adolescentes
y adolescentes. Y cuando la violencia del mundo es demasiado para mí, hago carteles
carteles.
Italiano
Illustratrice per bambini a Parigi da 25 anni. Disegno e acquerello ciò che vedo
disegno e acquerello ciò che vedo sul posto con entrambe le mani. Spesso completo i miei disegni con commenti poetici. A volte dipingo con altri
artisti. Realizzo vari libri di racconti, matite e reportage
per eventi privati e pubblici nel Lot e a Parigi, mostre. Conduco laboratori artistici per bambini e adolescenti
e adolescenti. E quando la violenza del mondo è troppo per me, creo dei manifesti
manifesti.