Description
Maraîchère autodidacte installée en Creuse, je pratique un maraîchage diversifié, sur sol vivant. Ma nano ferme s'inscrit dans une démarche permaculturelle. Au fil des saisons, je transforme récoltes et cueillettes se transforment en houmous, assiettes végétales, chutneys, pesto, sirops, confitures …
English
A self-taught market gardener based in Creuse, France, I practice diversified market gardening on living soil. My nanofarm is part of a permaculture approach. As the seasons go by, I transform harvests and pickings into hummus, vegetable dishes, chutneys, pesto, syrups, jams…
Deutsch
Als autodidaktische Gemüsebäuerin, die sich in der Region Creuse niedergelassen hat, betreibe ich einen vielfältigen Gemüseanbau auf lebendigem Boden. Meine Nanofarm ist Teil eines permakulturellen Ansatzes. Je nach Jahreszeit verarbeite ich meine Ernte und Pflückungen zu Hummus, pflanzlichen Tellern, Chutneys, Pesto, Sirup, Marmelade …
Dutch
Ik ben een autodidactische tuinder uit de Creuse streek in Frankrijk. Ik doe aan gediversifieerd tuinieren op levende grond. Mijn nanoboerderij maakt deel uit van een permacultuurbenadering. Naarmate de seizoenen verstrijken, worden mijn oogsten en plukken verwerkt tot hummus, groenteschotels, chutneys, pesto, siropen, jam, enz.
Español
Soy horticultor autodidacta residente en la región francesa de Creuse y practico la horticultura diversificada en suelo vivo. Mi nanofinca se inscribe en un planteamiento de permacultura. Con el paso de las estaciones, mis cosechas y recolecciones se transforman en hummus, platos de verduras, chutneys, pesto, siropes, mermeladas, etc.
Italiano
Orticoltore autodidatta con sede nella regione della Creuse, in Francia, pratico l'orticoltura diversificata su terreno vivo. La mia nanofattoria fa parte di un approccio di permacultura. Con il passare delle stagioni, i miei raccolti e le mie raccolte vengono trasformati in hummus, piatti a base di verdure, chutney, pesto, sciroppi, marmellate, ecc.