Description
Je vous accueille en ZAC d'EPINAY à Gleizé à la Métallerie Rousset au 330-360 rue de la farnière pour vous présenter mon travail. Et à la boutique du Collectif Art & Matière dont je fais partie dans le magnifique village de Oingt.
English
I look forward to welcoming you to the EPINAY business park in Gleizé, at Métallerie Rousset, 330–360 Rue de la Farnière, to show you my work. And at the Collectif Art & Matière shop, of which I am a member, in the beautiful village of Oingt.
Deutsch
Ich begrüße Sie in der ZAC d'EPINAY in Gleizé in der Métallerie Rousset in der 330-360 rue de la farnière, um Ihnen meine Arbeit vorzustellen. Und in der Boutique des Collectif Art & Matière, zu dem ich gehöre, im wunderschönen Dorf Oingt.
Dutch
Ik heet je van harte welkom in de ZAC d'EPINAY in Gleizé in de Métallerie Rousset op 330-360 rue de la farnière om je mijn werk te laten zien. En in de winkel van Collectif Art & Matière in het mooie dorp Oingt.
Español
Les doy la bienvenida al ZAC d'EPINAY en Gleizé en la Métallerie Rousset en 330-360 rue de la farnière para mostrarles mi trabajo. Y en la tienda Collectif Art & Matière en el bonito pueblo de Oingt.
Italiano
Vi do il benvenuto allo ZAC d'EPINAY di Gleizé presso la Métallerie Rousset al 330-360 di rue de la farnière per mostrarvi le mie opere. E presso il negozio Collectif Art & Matière nel bellissimo villaggio di Oingt.