Description
Éleveur bon-vin, je mène depuis toujours une activité d'apiculture que j'ai entrepris de développer en 2020. Mes ruches sont situées dans un environnement préservé sur le Plateau de Millevaches. Mes abeilles butinent la flore locale et je ne fais qu'une récolte par an. Authentique miel de pays en pot de 250g, 500g ou 1kg.
English
As a wine grower, I have always been involved in beekeeping, which I began to develop in 2020. My hives are located in an unspoilt environment on the Plateau de Millevaches. My bees feed on the local flora, and I only harvest once a year. Authentic local honey in 250g, 500g or 1kg jars
Deutsch
Als bon-vin-Züchter betreibe ich seit jeher eine Imkerei, die ich 2020 weiterentwickelt habe. Meine Bienenstöcke befinden sich in einer geschützten Umgebung auf dem Plateau de Millevaches. Meine Bienen sammeln die lokale Flora und ich ernte nur einmal im Jahr. Authentischer Landhonig in Gläsern zu 250g, 500g oder 1kg
Dutch
Als wijnbouwer ben ik altijd betrokken geweest bij de bijenteelt, die ik in 2020 ben gaan ontwikkelen. Mijn bijenkorven staan in een ongerepte omgeving op het Plateau de Millevaches. Mijn bijen voeden zich met de lokale flora en ik oogst maar één keer per jaar. Authentieke lokale honing in potten van 250g, 500g of 1kg.
Español
Como viticultor, siempre me he dedicado a la apicultura, que empecé a desarrollar en 2020. Mis colmenas están situadas en un entorno virgen en el Plateau de Millevaches. Mis abejas se alimentan de la flora local y sólo cosecho una vez al año. Auténtica miel local en tarros de 250 g, 500 g o 1 kg.
Italiano
Come viticoltore, mi sono sempre occupato di apicoltura, che ho iniziato a sviluppare nel 2020. I miei alveari si trovano in un ambiente incontaminato sul Plateau de Millevaches. Le mie api si nutrono della flora locale e raccolgo solo una volta all'anno. Autentico miele locale in vasetti da 250 g, 500 g o 1 kg.