Description
A Philippsbourg, Joël Gasser fabrique des bougies végétales parfumées à l’ancienne, des galets parfumés végétaux et des diffuseurs de parfum. Les bougies sont fabriquées de manière artisanale avec des produits naturels de la région : des cires végétales (soja, abeille, colza) et des arômes de fruits et de fleurs (par exemple, à la mirabelle, au pain d’épice).
English
In Philippsbourg, Joël Gasser makes old-fashioned scented plant candles, scented plant pebbles and perfume diffusers. The candles are handcrafted using natural products from the region: vegetable waxes (soy, beeswax, rapeseed) and fruit and flower aromas (e.g. mirabelle plum, gingerbread).
Deutsch
In Philippsbourg stellt Joël Gasser pflanzliche Duftkerzen nach alter Tradition, pflanzliche Duftkiesel und Duftspender her. Die Kerzen werden handwerklich mit natürlichen Produkten aus der Region hergestellt: pflanzliche Wachse (Soja, Bienenwachs, Raps) und Frucht- und Blumenaromen (z. B. mit Mirabelle, Lebkuchen).
Dutch
In Philippsbourg maakt Joël Gasser traditionele geurkaarsen, geursteentjes en geurverspreiders. De kaarsen worden met de hand gemaakt van natuurlijke producten uit de streek: plantaardige was (soja, bijenwas, koolzaad) en fruit- en bloemenaroma's (bijv. mirabelpruim, peperkoek).
Español
En Philippsbourg, Joël Gasser fabrica velas tradicionales perfumadas con plantas, guijarros perfumados con plantas y difusores de perfume. Las velas se fabrican a mano con productos naturales de la región: ceras vegetales (soja, cera de abeja, colza) y aromas de frutas y flores (por ejemplo, ciruela mirabel, pan de especias).
Italiano
A Philippsbourg, Joël Gasser produce candele tradizionali profumate, ciottoli profumati e diffusori di profumo. Le candele sono realizzate a mano utilizzando prodotti naturali della regione: cere vegetali (soia, cera d'api, colza) e aromi di frutta e fiori (ad esempio prugna mirabelle, pan di zenzero).