Description
Epicerie fine proposant majoritairement des vins et des fromages d'Occitanie, mais aussi charcuteries, cassoulets, confits de canard…
Ancien responsable du Comptoir de la Cité, à Carcassonne, Stephen Desmazières, grand connaisseur des vins, a ajouté à son arc le commerce des fromages "du coin" (moins de 100 km autour de Carcassonne), et propose dans son échoppe tout près du Pont Neuf des accords que devraient apprécier tous les gourmets.
Dégustation permanente "vins et fromages" sur place selon horaires d'ouverture et stage d'initiation à la dégustation de vin et vins & fromages en accord avec oenologue tous les mardis soirs à 18h30 (2h30) sur réservation préalable.
English
A fine grocery store offering mainly Occitan wines and cheeses, but also delicatessen, cassoulets, duck confits…
Formerly in charge of the Comptoir de la Cité, in Carcassonne, Stephen Desmazières, a great wine connoisseur, has added to his bow the trade of "local" cheeses (less than 100 km around Carcassonne), and proposes in his shop near the Pont Neuf, agreements that should be appreciated by all gourmets.
Permanent "wine and cheese" tasting on the spot according to opening hours and introductory course in wine and wine & cheese tasting with an oenologist every Tuesday evening at 6:30 pm (2h30) with prior reservation.
Deutsch
Feinkostladen, der vor allem Weine und Käse aus Okzitanien anbietet, aber auch Wurstwaren, Cassoulets, Entenconfit usw.
Der ehemalige Leiter des Comptoir de la Cité in Carcassonne, Stephen Desmazières, ist ein großer Weinkenner, der nun auch mit Käse aus der Region (weniger als 100 km um Carcassonne) handelt. In seinem Laden in der Nähe der Pont Neuf bietet er Kombinationen an, die allen Feinschmeckern gefallen dürften.
Jeden Dienstagabend um 18.30 Uhr (2,5 Stunden) können Sie nach vorheriger Reservierung eine Einführung in die Wein- und Wein-/Käseverkostung mit einem Önologen erhalten.
Dutch
Een fijne kruidenierszaak met voornamelijk Occitaanse wijnen en kazen, maar ook vleeswaren, cassoulets, gekonfijte eend…
Stephen Desmazières, een groot wijnkenner en voorheen verantwoordelijk voor de Comptoir de la Cité in Carcassonne, heeft aan zijn stokje de handel in "lokale" kazen toegevoegd (minder dan 100 km rond Carcassonne), en stelt in zijn winkel bij de Pont Neuf combinaties voor die door alle fijnproevers gewaardeerd moeten worden.
Permanente proeverij "wijn en kaas" ter plaatse volgens openingstijden en introductiecursus wijn en wijn & kaas proeven met een oenoloog elke dinsdagavond om 18.30 uur (2.30 uur) op reservering.
Español
Una gran tienda de ultramarinos que ofrece principalmente vinos y quesos occitanos, pero también charcutería, cassoulets, confits de pato…
Antiguo responsable del Comptoir de la Cité, en Carcasona, Stephen Desmazières, gran conocedor de vinos, ha añadido a su arco el comercio de quesos "locales" (a menos de 100 km alrededor de Carcasona), y propone en su tienda cerca del Pont Neuf, combinaciones que deberían ser apreciadas por todos los gourmets.
Degustación permanente de "vinos y quesos" in situ según los horarios de apertura y curso de iniciación a la cata de vinos y vinos y quesos con un enólogo todos los martes por la tarde a las 18.30 h (2.30 horas) previa reserva.
Italiano
Un'ottima drogheria che offre soprattutto vini e formaggi occitani, ma anche salumi, cassoulet, anatra confit…
Già responsabile del Comptoir de la Cité, a Carcassonne, Stephen Desmazières, grande conoscitore di vini, ha aggiunto al suo arco il commercio di formaggi "locali" (a meno di 100 km da Carcassonne), e propone nel suo negozio vicino al Pont Neuf, abbinamenti che dovrebbero essere apprezzati da tutti i buongustai.
Degustazione permanente di "vini e formaggi" sul posto secondo gli orari di apertura e corso di introduzione alla degustazione di vini e formaggi con un enologo ogni martedì sera alle 18.30 (2.30 ore) su prenotazione.