Description
Après 40 années à Ranrupt, Perrine et toute son équipe sont heureux de vous accueillir à Maisonsgoutte. Ce nouveau site offrira aux visiteurs une visite inédite et instructive sur le savoir-faire des Confitures du Climont à travers un parcours de visite de plus de 150m² réparti en différents espaces : – L’unique musée de la confiture de France ; – Un atelier de fabrication ouvert en permanence aux visites avec toujours les chaudrons centenaires en cuivre ; – Un magasin de vente directe avec espace de dégustation ; – Et un verger pédagogique. Une quarantaine de variétés de confitures sont mijotées sur place : des traditionnelles aux plus locales comme l'églantine, la griotte, la mirabelle à la cannelle, la pomme sauvage, la myrtille, sans compter la fameuse confiture de Noël. Les Confitures du Climont sont labellisées par l'Etat "Entreprise du Patrimoine Vivant", l'excellence des savoir-faire français. Pour les groupes, la réservation est obligatoire.
English
After 40 years in Ranrupt, Perrine and her team are delighted to welcome you to Maisonsgoutte. This new site will offer visitors a unique and instructive tour of the Confitures du Climont know-how, through a visit of over 150m² divided into different areas: – France?s only jam museum; – A workshop permanently open to visitors, with its century-old copper cauldrons; – A direct sales store with tasting area; – And an educational orchard. Some forty varieties of jam are simmered on the premises, ranging from the traditional to the more local, such as rosehip, morello cherry, mirabelle plum with cinnamon, wild apple and blueberry, not to mention the famous Christmas jam. Les Confitures du Climont has been awarded the "Entreprise du Patrimoine Vivant" (Living Heritage Company) label by the French government, demonstrating the excellence of French know-how. Reservations are required for groups.
Deutsch
Nach 40 Jahren in Ranrupt freuen sich Perrine und ihr gesamtes Team, Sie in Maisonsgoutte begrüßen zu dürfen. Dieser neue Standort wird den Besuchern einen neuartigen und lehrreichen Einblick in das Know-how der Confitures du Climont bieten, und zwar auf einem über 150 m² großen Besucherparcours, der in verschiedene Bereiche unterteilt ist : – Das einzige Konfitürenmuseum Frankreichs ; – Eine Produktionsstätte, die ständig für Besichtigungen geöffnet ist und in der noch immer die jahrhundertealten Kupferkessel stehen; – Ein Direktverkaufsladen mit Verkostungsraum; – Und ein pädagogischer Obstgarten. Etwa 40 verschiedene Konfitüren werden vor Ort gekocht: von traditionellen bis hin zu lokalen Sorten wie Hagebutte, Sauerkirsche, Mirabelle mit Zimt, Wildapfel, Heidelbeere, und nicht zu vergessen die berühmte Weihnachtskonfitüre. Die Konfitüren von Climont tragen das staatliche Gütesiegel "Entreprise du Patrimoine Vivant" (Unternehmen des lebendigen Erbes), das für herausragendes französisches Know-how steht. Für Gruppen ist eine Reservierung erforderlich.
Dutch
Na 40 jaar in Ranrupt zijn Perrine en haar team verheugd u te mogen verwelkomen in Maisonsgoutte. Deze nieuwe site biedt bezoekers een unieke en leerrijke rondleiding door de knowhow van Confitures du Climont, met een bezoek van meer dan 150m² en verdeeld in verschillende zones: – Het enige confituurmuseum in Frankrijk ; – Een productiewerkplaats die altijd open is voor bezoekers, met zijn eeuwenoude koperen ketels; – Een winkel voor directe verkoop met proeverij; – En een educatieve boomgaard. Ongeveer veertig soorten jam worden op het terrein gestoofd, variërend van traditioneel tot meer lokaal, zoals rozenbottel, morellen, mirabelpruim met kaneel, wilde appel en bosbes, en niet te vergeten de beroemde kerstjam. Les Confitures du Climont heeft van de Franse overheid het label "Entreprise du Patrimoine Vivant" (Levend Erfgoed Onderneming) gekregen, waarmee de uitmuntendheid van de Franse knowhow wordt aangetoond. Groepen moeten vooraf reserveren.
Español
Tras 40 años en Ranrupt, Perrine y su equipo están encantados de darle la bienvenida a Maisonsgoutte. Este nuevo emplazamiento ofrecerá a los visitantes un recorrido único e instructivo por el saber hacer de Confitures du Climont, con una visita de más de 150 m² dividida en diferentes espacios: – El único museo de la confitura en Francia; – Un taller de producción abierto a los visitantes en todo momento, con sus calderas de cobre centenarias; – Una tienda de venta directa con zona de degustación; – Y un huerto educativo. En sus instalaciones se cuecen a fuego lento unas cuarenta variedades de mermelada, desde las más tradicionales hasta las más locales, como la de rosa mosqueta, guinda, ciruela mirabel con canela, manzana silvestre y arándanos, sin olvidar la famosa mermelada de Navidad. Les Confitures du Climont ha recibido del gobierno francés la etiqueta "Entreprise du Patrimoine Vivant" (Empresa del Patrimonio Vivo), lo que demuestra la excelencia del saber hacer francés. Los grupos deben reservar con antelación.
Italiano
Dopo 40 anni a Ranrupt, Perrine e il suo team sono lieti di darvi il benvenuto a Maisonsgoutte. Questo nuovo sito offrirà ai visitatori un tour unico e istruttivo del know-how di Confitures du Climont, con una visita di oltre 150 m² suddivisa in diverse aree: – L'unico museo della marmellata in Francia; – Un laboratorio di produzione sempre aperto ai visitatori, con i suoi calderoni di rame centenari; – Un negozio di vendita diretta con area di degustazione; – E un frutteto didattico. In azienda si cuociono circa quaranta varietà di confetture, da quelle tradizionali a quelle più locali, come la rosa canina, la marasca, la prugna mirabelle con cannella, la mela selvatica e il mirtillo, senza dimenticare la famosa confettura di Natale. Les Confitures du Climont hanno ottenuto il marchio "Entreprise du Patrimoine Vivant" (azienda del patrimonio vivente) dal governo francese, a dimostrazione dell'eccellenza del know-how francese. I gruppi devono prenotare in anticipo.