Description
Fabrication d’objets décoratifs et utilitaires : décoration d’intérieur et extérieur, vaisselles, lampes et suspensions. Nathalie a débuté son activité en 2013, trois ans après avoir fait une école de design, puis elle a été formée par un maître qui lui a appris toutes les techniques ancestrales pour pouvoir être totalement autonome et indépendante. Sa technique est essentiellement au coulage, à la plaque et estampage. Nathalie dessine et sculpte sa création pour créer des moules de fabrication en plâtre. Ses céramiques racontent toutes une histoire, ses créations sont très contemporaines grâce à l'utilisation de couleurs pop. Les créations peuvent être personnalisées. L'atelier est uniquement accessible sur rendez-vous.
Veuillez téléphoner pour convenir d'un créneau de visite.
English
Manufacture of decorative and utilitarian objects: interior and exterior decoration, tableware, lamps and hanging baskets. Nathalie started her business in 2013, three years after attending a design school, and was then trained by a master who taught her all the ancestral techniques so she could be totally autonomous and independent. Her technique is essentially casting, plate and stamping. Nathalie draws and sculpts her creations to create plaster molds. Her ceramics all tell a story, and her creations are very contemporary thanks to the use of pop colors. Creations can be personalized. The workshop is open by appointment only.
Please call to make an appointment.
Deutsch
Herstellung von Dekorations- und Gebrauchsgegenständen: Innen- und Außendekoration, Geschirr, Lampen und Hängeleuchten. Nathalie begann ihre Tätigkeit 2013, drei Jahre nachdem sie eine Designschule besucht hatte. Danach wurde sie von einem Meister ausgebildet, der ihr alle althergebrachten Techniken beibrachte, um völlig selbstständig und unabhängig sein zu können. Ihre Technik besteht hauptsächlich aus Gießen, Platten und Stempeln. Nathalie zeichnet und modelliert ihre Kreation, um Formen für die Herstellung aus Gips zu schaffen. Ihre Keramiken erzählen alle eine Geschichte, ihre Kreationen sind dank der Verwendung von Pop-Farben sehr zeitgenössisch. Die Kreationen können individuell gestaltet werden. Das Atelier ist nur nach vorheriger Terminvereinbarung zugänglich.
Bitte rufen Sie an, um ein Zeitfenster für einen Besuch zu vereinbaren.
Dutch
Vervaardiging van decoratieve en gebruiksvoorwerpen: binnen- en buitendecoratie, serviesgoed, lampen en hangmanden. Nathalie startte haar zaak in 2013, drie jaar nadat ze naar de designschool ging. Ze werd toen opgeleid door een meester die haar alle traditionele technieken leerde zodat ze volledig autonoom en onafhankelijk kon zijn. Haar techniek bestaat voornamelijk uit gieten, platen maken en stempelen. Nathalie tekent en beeldhouwt haar creaties om er gipsen mallen van te maken. Haar keramiek vertelt een verhaal en haar creaties zijn heel eigentijds dankzij het gebruik van popkleuren. Creaties kunnen worden gepersonaliseerd. Het atelier is alleen op afspraak geopend.
Bel om een afspraak te maken.
Español
Fabricación de objetos decorativos y utilitarios: decoración interior y exterior, vajillas, lámparas y cestas colgantes. Nathalie comenzó su actividad en 2013, tres años después de haber ido a la escuela de diseño. Entonces se formó con un maestro que le enseñó todas las técnicas tradicionales para que pudiera ser totalmente autónoma e independiente. Su técnica consiste esencialmente en la fundición, el plateado y el estampado. Nathalie dibuja y esculpe sus creaciones para crear moldes de escayola. Todas sus cerámicas cuentan una historia, y sus creaciones son muy contemporáneas gracias al uso de colores pop. Las creaciones pueden personalizarse. El estudio está abierto sólo con cita previa.
Llame para concertar una visita.
Italiano
Produzione di oggetti decorativi e utilitari: decorazioni per interni ed esterni, articoli per la tavola, lampade e cesti appesi. Nathalie ha iniziato la sua attività nel 2013, tre anni dopo aver frequentato la scuola di design, ed è stata formata da un maestro che le ha insegnato tutte le tecniche tradizionali in modo che potesse essere totalmente autonoma e indipendente. La sua tecnica consiste essenzialmente nella fusione, nella realizzazione di lastre e nella timbratura. Nathalie disegna e scolpisce le sue creazioni per creare stampi in gesso. Le sue ceramiche raccontano tutte una storia e le sue creazioni sono molto contemporanee grazie all'uso di colori pop. Le creazioni possono essere personalizzate. Lo studio è aperto solo su appuntamento.
Si prega di telefonare per concordare un orario di visita.