Description
Ce glacier artisanal puise son inspiration directement à la ferme : lait frais, fruits de saison, savoir-faire maison, pour des glaces authentiques et savoureuses.
Avec plus de 50 parfums — classiques comme vanille ou noisette, mais aussi originaux tels que citron‑basilic, violette ou « petit beurre » régressif — chaque visite est une exploration gustative . Les sorbets fruités et les crèmes glacées sont d’une étonnante onctuosité, offrant une fraîcheur incomparable. L’accueil y est chaleureux et le rapport qualité‑prix apprécié (terrasse agréable, choix vastes, service souriant).
English
This artisanal ice cream parlour draws its inspiration directly from the farm: fresh milk, seasonal fruit, in-house expertise, for authentic, tasty ice creams…
With more than 50 flavors – classics like vanilla and hazelnut, as well as originals like lemon, basil, violet and the regressive "petit beurre" – every visit is a taste experience? The fruity sorbets and ice creams are astonishingly creamy, offering incomparable freshness. A warm welcome and good value for money (pleasant terrace, vast choice, smiling service).
Deutsch
Diese handwerklich arbeitende Eisdiele holt sich ihre Inspiration direkt vom Bauernhof: frische Milch, Früchte der Saison, hausgemachtes Know-how, für authentisches und leckeres Eis
Mit über 50 Geschmacksrichtungen – klassisch wie Vanille oder Haselnuss, aber auch originell wie Zitrone, Basilikum, Veilchen oder Petit Beurre" – ist jeder Besuch eine geschmackliche Entdeckungsreise? Die fruchtigen Sorbets und die Eiscremes sind erstaunlich cremig und bieten eine unvergleichliche Frische. Der Empfang ist herzlich und das Preis-Leistungs-Verhältnis stimmt (angenehme Terrasse, große Auswahl, lächelnder Service).
Dutch
Deze traditionele ijssalon haalt zijn inspiratie rechtstreeks van de boerderij: verse melk, seizoensfruit, eigen expertise, voor authentieke, lekkere ijsjes..
Met meer dan 50 smaken – klassiekers als vanille en hazelnoot, maar ook originelen als citroen, basilicum, viooltje en de regressieve "petit beurre" – is elk bezoek een smaakbelevenis? De fruitige sorbets en ijsjes zijn verbazingwekkend romig en bieden een onvergelijkbare frisheid. Een warm onthaal en waar voor je geld (aangenaam terras, ruime keuze, glimlachende bediening).
Español
Esta heladería tradicional se inspira directamente en la granja: leche fresca, fruta de temporada, saber hacer interno, para unos helados auténticos y sabrosos..
Con más de 50 sabores -clásicos como la vainilla y la avellana, pero también originales como el limón, la albahaca, la violeta y el regresivo "petit beurre"-, cada visita es una experiencia gustativa… Los sorbetes y helados afrutados son asombrosamente cremosos y ofrecen una frescura incomparable. Una cálida bienvenida y una excelente relación calidad-precio (agradable terraza, amplia oferta, servicio sonriente).
Italiano
Questa gelateria tradizionale trae ispirazione direttamente dalla fattoria: latte fresco, frutta di stagione, competenza interna, per gelati autentici e gustosi..
Con oltre 50 gusti – classici come vaniglia e nocciola, ma anche originali come limone, basilico, violetta e il regressivo "petit beurre" – ogni visita è un'esperienza di gusto? I sorbetti e i gelati alla frutta sono sorprendentemente cremosi e offrono una freschezza incomparabile. Un'accoglienza calorosa e un ottimo rapporto qualità-prezzo (piacevole terrazza, ampia scelta, servizio sorridente).