Description
La bouteille 40 est le nouveau repère des amateurs de bonnes bouteilles et apéritifs dînatoires.
Côté cave vous y trouverez un large choix de vins, spiritueux, champagnes, bières artisanales.
Côté bar vous pourrez dégustez des planches de charcuteries et fromages de producteurs locaux, des tapas salés accompagnés d'un verre de vin ou d'une autre boisson. Diffusions d'évènements sportifs sur écran géant, soirées musicales, after-work.
La Bouteille 40 propose aussi un espace pour accueillir vos séminaires ou réunions d'entreprise ainsi que vos évènements particuliers. Devis sur mesure. Privatisation complète de l'établissement possible.
English
La bouteille 40 is the new landmark for connoisseurs of fine bottles and aperitifs.
In the cellar, you'll find a wide selection of wines, spirits, champagnes and craft beers.
At the bar, you'll enjoy platters of charcuterie and cheese from local producers, and savoury tapas accompanied by a glass of wine or other beverage. Sporting events broadcast on giant screens, musical evenings and after-work sessions.
La Bouteille 40 also offers a space to host your corporate seminars or meetings, as well as special events. Customized quotation. Complete privatization of the establishment possible.
Deutsch
Die Flasche 40 ist der neue Bezugspunkt für Liebhaber guter Flaschen und Aperitifs zum Abendessen.
Im Keller finden Sie eine große Auswahl an Weinen, Spirituosen, Champagner und handwerklich gebrauten Bieren.
An der Bar können Sie Wurst- und Käseplatten von lokalen Produzenten, herzhafte Tapas und dazu ein Glas Wein oder ein anderes Getränk genießen. Sportübertragungen auf Großbildschirmen, Musikabende, After-Work-Partys.
La Bouteille 40 bietet auch einen Raum für Ihre Seminare oder Unternehmenstreffen sowie Ihre Privatveranstaltungen. Kostenvoranschlag nach Maß. Vollständige Privatisierung des Lokals möglich.
Dutch
La bouteille 40 is de nieuwe mijlpaal voor liefhebbers van fijne flessen en aperitieven.
In de kelder vind je een brede selectie wijnen, sterke dranken, champagnes en ambachtelijke bieren.
Aan de bar kun je genieten van schalen vleeswaren en kaas van lokale producenten, of hartige tapas vergezeld van een glas wijn of een ander drankje. Sportevenementen kunnen worden vertoond op het grote scherm, evenals muziekavonden en borrels na het werk.
La Bouteille 40 biedt ook een ruimte voor seminars, bedrijfsbijeenkomsten en speciale evenementen. Offertes op maat zijn beschikbaar. Het hele etablissement kan worden afgehuurd.
Español
La bouteille 40 es el nuevo punto de referencia para los amantes de las buenas botellas y las bebidas de aperitivo.
En la bodega encontrará una amplia selección de vinos, licores, champanes y cervezas artesanales.
En el bar, podrá degustar tablas de embutidos y quesos de productores locales, o sabrosas tapas acompañadas de una copa de vino u otra bebida. En la pantalla gigante se pueden ver eventos deportivos, así como veladas musicales y copas después del trabajo.
La Bouteille 40 también ofrece un espacio para seminarios, reuniones de empresa y eventos especiales. Presupuestos a medida disponibles. Se puede alquilar todo el establecimiento.
Italiano
La bouteille 40 è il nuovo punto di riferimento per gli amanti delle bottiglie pregiate e degli aperitivi.
Nella cantina troverete un'ampia selezione di vini, liquori, champagne e birre artigianali.
Al bar si possono gustare taglieri di salumi e formaggi di produttori locali o tapas salate accompagnate da un bicchiere di vino o altra bevanda. Sullo schermo gigante vengono proiettati eventi sportivi, serate musicali e drink dopo il lavoro.
La Bouteille 40 offre anche uno spazio per seminari, riunioni aziendali ed eventi speciali. Sono disponibili preventivi su misura. È possibile affittare l'intero locale.