Description
Dans cet espace dédié aux produits de sa ferme – foies gras, cassoulets, confits et autres magrets – Marie-Antoinette vous propose nombre de produits régionaux sélectionnés pour leur qualité de confection. Issus de l’agriculture biologique ou raisonnée, les vins, pains d’épices, huiles d’olive, miels et autres gourmandises exalteront vos sens. Passionnée et authentique, elle est fière de présenter ses délices fermiers à tous ceux qui veulent renouer avec le patrimoine culinaire du Midi-toulousain.
English
In this space dedicated to the products of her farm – foies gras, cassoulets, confits and other duck breasts – Marie-Antoinette offers you a number of regional products selected for their quality of preparation. From organic or sustainable agriculture, wines, gingerbread, olive oil, honey and other delicacies will delight your senses. Passionate and authentic, she is proud to present her farmhouse delights to all those who want to reconnect with the culinary heritage of the Midi-toulousain.
Deutsch
In diesem Bereich, der den Produkten ihres Bauernhofs gewidmet ist – Foie gras, Cassoulets, Confits und andere Entenbrüste -, bietet Ihnen Marie-Antoinette zahlreiche regionale Produkte an, die aufgrund ihrer Herstellungsqualität ausgewählt wurden. Die Weine, Lebkuchen, Olivenöle, Honig und anderen Leckereien stammen aus biologischer oder nachhaltiger Landwirtschaft und werden Ihre Sinne betören. Sie ist leidenschaftlich und authentisch und stolz darauf, ihre Köstlichkeiten vom Bauernhof all jenen zu präsentieren, die an das kulinarische Erbe des Midi-Toulousain anknüpfen möchten.
Dutch
In deze ruimte gewijd aan de producten van haar boerderij – foies gras, cassoulets, confits en andere eendenborsten – biedt Marie-Antoinette u een aantal regionale producten aan die geselecteerd zijn op hun kwaliteit van bereiding. De wijnen, peperkoeken, olijfolie, honing en andere lekkernijen zijn biologisch geteeld of duurzaam en zullen uw zintuigen verrukken. Gepassioneerd en authentiek, presenteert zij met trots haar boerenlekkernijen aan iedereen die opnieuw contact wil maken met het culinaire erfgoed van de Midi-toulousain.
Español
En este espacio dedicado a los productos de su granja ? foies gras, cassoulets, confits y otros magrets ? Marie-Antoinette le ofrece una serie de productos regionales seleccionados por su calidad. Los vinos, los panes de jengibre, los aceites de oliva, las mieles y otros manjares son de cultivo ecológico o sostenible y harán las delicias de sus sentidos. Apasionada y auténtica, se enorgullece de presentar sus manjares de granja a todos los que quieren volver a conectar con el patrimonio culinario del Midi-toulousain.
Italiano
In questo spazio dedicato ai prodotti della sua fattoria: foies gras, cassoulets, confits e altri magrets? Marie-Antoinette vi offre una serie di prodotti regionali selezionati per la loro qualità. I vini, i panpepati, gli oli d'oliva, i mieli e le altre prelibatezze sono coltivati in modo biologico o sostenibile e delizieranno i vostri sensi. Appassionata e autentica, è orgogliosa di presentare le sue prelibatezze contadine a tutti coloro che desiderano ricollegarsi al patrimonio culinario del Midi-toulousain.