Description
Changement d'adresse ! La galerie Boyrié se réinvente à Héming !Dans chaque pièce de la maison, la galeriste Marie-Thérèse Boyrié a imaginé une ambiance et un éclairage servant d'écrin aux oeuvres. Galerie ouverte en été et visite sur rendez-vous le reste de l'année.
English
Change of address! Gallery Boyrié has reinvented itself in Héming! In each room of the house, gallery owner Marie-Thérèse Boyrié has imagined an atmosphere and lighting to showcase her works. The gallery is open in summer and can be visited by appointment the rest of the year.
Deutsch
Änderung der Adresse! Die Galerie Boyrié erfindet sich in Héming neu!In jedem Raum des Hauses hat sich die Galeristin Marie-Thérèse Boyrié ein Ambiente und eine Beleuchtung ausgedacht, die den Werken als Schmuckkästchen dienen. Die Galerie ist im Sommer geöffnet und kann den Rest des Jahres nach Vereinbarung besichtigt werden.
Dutch
Verandering van adres! Galeriehoudster Marie-Thérèse Boyrié heeft de Boyrié-galerie in Héming opnieuw uitgevonden en voor elke kamer in het huis een speciale sfeer en verlichting gecreëerd. De galerie is open in de zomer en kan de rest van het jaar op afspraak worden bezocht.
Español
¡Cambio de dirección! La galerista Marie-Thérèse Boyrié ha reinventado la galería Boyrié de Héming, creando un ambiente y una iluminación especiales para cada habitación de la casa. La galería está abierta en verano y puede visitarse con cita previa el resto del año.
Italiano
Cambio di indirizzo! La gallerista Marie-Thérèse Boyrié ha reinventato la galleria Boyrié di Héming, creando un'atmosfera e un'illuminazione speciale per ogni stanza della casa. La galleria è aperta in estate e può essere visitata su appuntamento nel resto dell'anno.