Description
GAEC Rott est une exploitation agricole familiale produisant des fruits à Seebach. Les mûres et myrtilles sont disponibles en juin, les framboises de juin a octobre, les prunes de juillet à septembre. La récolte des pommes et poires se fait de aout à octobre pour une vente pouvant s'étaler jusqu'en juin l'année suivante grâce au stockage en chambre froide.
English
GAEC Rott is a family-run fruit farm in Seebach. Blackberries and bilberries are available in June, raspberries from June to October, and plums from July to September. Apples and pears are harvested from August to October, and can be sold as late as June the following year, thanks to cold storage.
Deutsch
GAEC Rott ist ein landwirtschaftlicher Familienbetrieb, der in Seebach Obst produziert. Brombeeren und Heidelbeeren sind im Juni erhältlich, Himbeeren von Juni bis Oktober und Pflaumen von Juli bis September. Äpfel und Birnen werden von August bis Oktober geerntet und können dank der Lagerung im Kühlraum bis Juni des Folgejahres verkauft werden.
Dutch
GAEC Rott is een familiebedrijf in Seebach. Bramen en bosbessen zijn verkrijgbaar in juni, frambozen van juni tot oktober en pruimen van juli tot september. Appels en peren worden geoogst van augustus tot oktober en kunnen dankzij de koude opslag al in juni van het volgende jaar worden verkocht.
Español
GAEC Rott es una explotación frutícola familiar de Seebach. Las moras y los arándanos están disponibles en junio, las frambuesas de junio a octubre y las ciruelas de julio a septiembre. Las manzanas y las peras se cosechan de agosto a octubre, y pueden venderse hasta junio del año siguiente, gracias al almacenamiento en frío.
Italiano
La GAEC Rott è un'azienda frutticola a conduzione familiare a Seebach. Le more e i mirtilli sono disponibili a giugno, i lamponi da giugno a ottobre e le prugne da luglio a settembre. Le mele e le pere vengono raccolte da agosto a ottobre e, grazie alla conservazione a freddo, possono essere vendute già a giugno dell'anno successivo.