Description
Du pain au levain naturel avec des farines bios et anciennes, comme le petit épeautre, le khorazan, le méteil (moitié blé – moitié seigle sur levain de seigle). Des produits bruts choisis en circuit court tels que la farine de Grans, la farine de châtaigne, le miel et les délices de marrons de Lozère, le beurre d‘Isigny, les pistoles chocolats bio à 68%, les graines 100% bio… Chaque fournisseur a une histoire, chaque choix est fait par envie et respect du produit. En cours de création, les biscuits traditionnels, les brioches au levain, la pompe à huile 100 % vegan qui vont charge les étagères en bois et terre cuite de la boutique. On vous attend !
English
Natural sourdough bread with organic, ancient flours such as petit épeautre, khorazan and méteil (half wheat – half rye on rye sourdough). Raw products chosen in short circuits such as Grans flour, chestnut flour, honey and chestnut delights from Lozère, Isigny butter, 68% organic chocolate pistoles, 100% organic seeds? Each supplier has a story to tell, and each choice is made out of respect for the product. In the pipeline are traditional cookies, sourdough brioches and a 100% vegan oil pump that will fill the store's wood and terracotta shelves. We look forward to seeing you!
Deutsch
Brot mit Natursauerteig aus biologischen und alten Mehlsorten wie Einkorn, Khorazan, Méteil (halb Weizen – halb Roggen auf Roggensauerteig). Ausgewählte Rohprodukte aus kurzen Vertriebswegen wie Mehl aus Grans, Kastanienmehl, Honig und Kastanien aus Lozère, Butter aus Isigny, 68%ige Bio-Schokolade, 100%ige Bio-Samen? Jeder Lieferant hat seine eigene Geschichte, jede Wahl wird aus Lust und Respekt vor dem Produkt getroffen. In der Entstehungsphase sind traditionelle Kekse, Sauerteigbrioches und eine 100 % vegane Ölpumpe, die die Regale aus Holz und Terrakotta im Laden belasten werden. Wir freuen uns auf Sie!
Dutch
Natuurlijk zuurdesembrood met biologische, oude melen zoals petit épeautre, khorazan en méteil (half tarwe – half rogge op roggezuurdesem). Rauwe producten gekozen uit korte circuits zoals granenmeel, kastanjemeel, honing en kastanje lekkernijen uit Lozère, Isigny boter, 68% biologische chocolade pistoles, 100% biologische zaden? Elke leverancier heeft een verhaal te vertellen en elke keuze is gemaakt uit respect voor het product. In de pijplijn zitten traditionele koekjes, zuurdesembrioches en een 100% veganistische oliepomp die de houten en terracotta schappen van de winkel zullen vullen. We kijken uit naar je komst!
Español
Pan de masa madre natural elaborado con harinas antiguas ecológicas como petit épeautre, khorazan y méteil (mitad trigo – mitad centeno en masa madre de centeno). Productos crudos elegidos en circuitos cortos como harina de Grans, harina de castaña, miel y delicias de castaña de Lozère, mantequilla de Isigny, pistolas de chocolate 68% bio, semillas 100% bio? Cada proveedor tiene una historia que contar, y cada elección se hace por respeto al producto. En proyecto tenemos galletas tradicionales, brioches de masa madre y una bomba de aceite 100% vegana que llenarán las estanterías de madera y terracota de la tienda. ¡Le esperamos!
Italiano
Pane a lievitazione naturale con farine antiche e biologiche come petit épeautre, khorazan e méteil (metà grano – metà segale su lievito madre di segale). Prodotti crudi scelti da circuiti brevi come la farina di Grans, la farina di castagne, il miele e le delizie di castagne di Lozère, il burro di Isigny, le pistole di cioccolato bio al 68%, i semi bio al 100%? Ogni fornitore ha una storia da raccontare e ogni scelta è fatta nel rispetto del prodotto. In cantiere ci sono biscotti tradizionali, brioches a lievitazione naturale e una pompa di olio 100% vegana che riempirà gli scaffali in legno e terracotta del negozio. Vi aspettiamo!