Description
Chocolaterie familiale crée en 2008, fabriquant de façon artisanale une quarantaine de sortes de chocolats : ganaches natures de différentes origines, parfumées (fruits, thé, café, caramel…), pralinés, pâtes d'amandes, nougat, orangettes, et une gamme d'une quarantaine de tablettes, simples et garnies (tablettes mendiants, lait-grué, aiguillettes d’orange…), fabriquées à base de cacao d’exception de Madagascar, du Brésil, de Tanzanie, de Saint-Domingue.
Fabrication Maison de sucreries (dragées, confiseries dragéifiées et pâtes de fruits, pralines, calissons, oursons guimauves…) et l'été, de glaces.
Offres particulières pour les Fêtes.
Point de vente avec sept sortes de café (grains ou moulu), une centaine de thés et tisanes de la marque Dammann.
Réalisation possible de corbeilles (chocolats, tablettes, confiseries, biscuits, thés ou cafés).
English
A family-run chocolate factory founded in 2008, producing around forty different types of chocolate by hand: plain ganaches of various origins, flavored (fruit, tea, coffee, caramel…), pralines, almond paste, nougat, orangettes.), pralines, almond paste, nougat, orangettes, and a range of some forty tablettes, both plain and filled (tablettes mendiants, lait-grué, aiguillettes d?orange…), made from exceptional cocoa from Madagascar, Brazil, Tanzania and Santo Domingo.
In-house production of sweets (sugared almonds, sugar-coated confectionery and fruit jellies, pralines, calissons, marshmallow bears, etc.) and ice creams in summer.
Special offers for the festive season.
Point of sale with seven types of coffee (bean or ground), around a hundred Dammann teas and herbal teas.
Baskets available (chocolates, bars, confectionery, cookies, teas or coffees).
Deutsch
Die 2008 gegründete Familien-Chocolaterie stellt auf handwerkliche Weise etwa 40 verschiedene Schokoladensorten her: natürliche Ganaches verschiedener Herkunft, aromatisiert (Früchte, Tee, Kaffee, Karamell?), Pralinen, Marzipan, Nougat, Orangetten und eine Palette von etwa 40 einfachen und gefüllten Tafeln (Bettlertafeln, Milchschokolade, Orangennadeln…), die aus außergewöhnlichem Kakao aus Madagaskar, Brasilien, Tansania und Santo Domingo hergestellt werden.
Hausgemachte Herstellung von Süßigkeiten (Dragees, dragierte Süßwaren und Fruchtpasten, Pralinen, Calissons, Marshmallowbären…) und im Sommer von Eis.
Besondere Angebote für Feiertage.
Verkaufsstelle mit sieben Kaffeesorten (Bohnen oder gemahlen), ca. 100 Teesorten und Kräutertees der Marke Dammann.
Auch Körbe können zusammengestellt werden (Schokolade, Tafeln, Süßwaren, Kekse, Tee oder Kaffee).
Dutch
Deze chocoladefabriek, opgericht in 2008, maakt met de hand een veertigtal verschillende soorten chocolade: pure ganaches van verschillende oorsprong, gearomatiseerd (fruit, thee, koffie, karamel, enz.), pralines, marsepein, nougat, orangettes, en een assortiment van een veertigtal repen, zowel puur als gevuld (mendiants, lait-grué, aiguttes).), pralines, amandelspijs, nougat, orangettes en een assortiment van ongeveer veertig repen, zowel gewoon als gevuld (bedelrepen, gegrilde melk, sinaasappelreepjes, enz.), gemaakt van uitzonderlijke cacao uit Madagaskar, Brazilië, Tanzania en Santo Domingo.
Eigen productie van zoetwaren (gesuikerde amandelen, snoepgoed met suikerlaag en vruchtengelei, pralines, calissons, marshmallowberen, etc.) en ijs in de zomer.
Speciale aanbiedingen voor de feestdagen.
Verkooppunt met zeven soorten koffie (bonen of gemalen) en een honderdtal Dammann-theesoorten en kruidenthee.
Manden met bonbons, repen, snoepgoed, koekjes, thee of koffie kunnen ook worden geproduceerd.
Español
Creada en 2008, esta chocolatería familiar elabora artesanalmente unos cuarenta tipos de chocolate: ganaches simples de diferentes orígenes, aromatizados (fruta, té, café, caramelo, etc.), pralinés, mazapán, turrón, orangettes, y una gama de unas cuarenta tabletas, tanto simples como rellenas (mendiants, lait-grué, aiguttes).), pralinés, pasta de almendra, turrón, orangettes, y una gama de unas cuarenta barras, tanto simples como rellenas (beggar's bars, grilled milk, orange strips, etc.), elaborados a partir de cacaos excepcionales de Madagascar, Brasil, Tanzania y Santo Domingo.
Producción propia de dulces (almendras garrapiñadas, confitería y jaleas de frutas, pralinés, calissons, ositos de malvavisco, etc.) y helados en verano.
Ofertas especiales para las fiestas.
Punto de venta con siete tipos de café (en grano o molido) y un centenar de tés e infusiones Dammann.
También se pueden elaborar cestas de bombones, barritas, golosinas, galletas, tés o cafés.
Italiano
Creata nel 2008, questa fabbrica di cioccolato a conduzione familiare produce artigianalmente una quarantina di tipi diversi di cioccolato: ganache fondenti di diversa origine, aromatizzate (alla frutta, al tè, al caffè, al caramello, ecc.), praline, marzapane, torrone, orangette, e una gamma di circa quaranta tavolette, sia fondenti che ripiene (mendiants, lait-grué, aiguttes).), praline, pasta di mandorle, torrone, orangette e una gamma di circa quaranta barrette, sia semplici che ripiene (mendicanti, latte grigliato, strisce d'arancia, ecc.), prodotte con cacao eccezionale proveniente da Madagascar, Brasile, Tanzania e Santo Domingo.
Produzione interna di dolci (confetti, confetti e gelatine di frutta, praline, calissons, orsetti di marshmallow, ecc.) e gelati in estate.
Offerte speciali per le festività.
Punto vendita con sette tipi di caffè (in grani o macinato) e un centinaio di tè e tisane Dammann.
È possibile produrre anche cesti di cioccolatini, barrette, dolciumi, biscotti, tè o caffè.