Description
Patricia Muller – Callibris propose son savoir-faire en calligraphie latine et en enluminure sur parchemin, pose de la feuille d'or sur "gesso", travail des pigments à la tempera, sur parchemin. Cours, toute l'année à l'atelier et à la demande, dans les écoles , bibliothèques etc. Des stages sur un ou week-end ou plusieurs jours sont proposés au printemps-été et à la demande. Conférences sur les métiers du livre, participation à des expositions, salons.
Reconnue "métier rare" par le Ministère de la Culture. 1er prix en 2008 des artisans d'art de la Nièvre.
English
Patricia Muller – Callibris offers her expertise in Latin calligraphy and parchment illumination, laying gold leaf on "gesso", working with tempera pigments on parchment. Courses all year round at the studio and on request in schools, libraries, etc. One-weekend or multi-day courses are offered in spring and summer and on request. Lectures on the book trade, participation in exhibitions and fairs.
Recognised as a "rare profession" by the Ministry of Culture. 1st prize in 2008 from the artisans d'art de la Nièvre.
Deutsch
Patricia Muller – Callibris bietet ihr Know-how in der lateinischen Kalligraphie und der Buchmalerei auf Pergament, dem Auftragen von Blattgold auf Gesso und der Arbeit mit Pigmenten in Tempera auf Pergament an. Kurse, das ganze Jahr über im Atelier und auf Anfrage in Schulen, Bibliotheken etc. Im Frühjahr und Sommer werden auf Anfrage ein-, zwei- oder mehrtägige Workshops angeboten. Vorträge über Buchberufe, Teilnahme an Ausstellungen und Messen.
Vom Kulturministerium als "seltener Beruf" anerkannt. 1. Preis im Jahr 2008 der Kunsthandwerker des Departements Nièvre.
Dutch
Patricia Muller – Callibris biedt haar expertise aan in Latijnse kalligrafie en perkamentilluminatie, het leggen van bladgoud op "gesso", het werken met temperapigmenten op perkament. Het hele jaar door cursussen in de studio en op verzoek in scholen, bibliotheken, enz. Cursussen van een weekend of meerdere dagen worden aangeboden in het voorjaar en de zomer en op verzoek. Lezingen over het boekenvak, deelname aan tentoonstellingen en beurzen.
Erkend als "zeldzaam beroep" door het Ministerie van Cultuur. 1e prijs in 2008 van de artisans d'art de la Nièvre.
Español
Patricia Muller – Callibris ofrece su experiencia en caligrafía latina e iluminación de pergaminos, colocación de pan de oro sobre "gesso", trabajo con pigmentos al temple sobre pergamino. Cursos durante todo el año en el estudio y a petición en escuelas, bibliotecas, etc. Cursos de un fin de semana o de varios días en primavera y verano, previa solicitud. Conferencias sobre el comercio del libro, participación en exposiciones y ferias.
Reconocida como "profesión rara" por el Ministerio de Cultura. 1er premio en 2008 de los artesanos del arte de la Nièvre.
Italiano
Patricia Muller – Callibris offre la sua esperienza nella calligrafia latina e nella miniatura su pergamena, nella stesura della foglia d'oro su "gesso", nella lavorazione dei pigmenti a tempera su pergamena. Corsi tutto l'anno presso lo studio e su richiesta in scuole, biblioteche, ecc. In primavera e in estate si tengono corsi di un week-end o di più giorni, su richiesta. Conferenze sul commercio del libro, partecipazione a mostre e fiere.
Riconosciuto come "professione rara" dal Ministero della Cultura. 1° premio nel 2008 degli artigiani d'arte della Nièvre.