Description
Des tables et fauteuils disposés aux quatre coins de la librairie permettent d'apprécier une boisson fraîche, chaude ou une pâtisserie tout en bouquinant. Bon à savoir, toutes les pâtisseries et les boissons peuvent être prises " à emporter ". Le café-librairie propose une sélection de livres en toutes langues, et tous genres confondus, pour petits et grands. Il organise régulièrement des rencontres avec des auteurs, des clubs de lecture et de poésie, et des animations diverses autour du livre et des langues. Un lieu à découvrir ! Le rez-de-chaussée est accessible aux personnes à mobilité réduite.
English
Tables and armchairs dotted around the bookshop mean you can enjoy a cold or hot drink and a pastry while you read. Good to know: all the pastries and drinks are also available for takeaway. The café-bookshop has an international selection of books, dictionaries, CD-ROMs and DVDs. It regularly hosts meetings with authors, book clubs, poetry corners and various literary activities for children and grown-ups. A place worth discovering! The ground floor is accessible to people with reduced mobility.
Deutsch
Tische und Sessel in allen vier Ecken der Buchhandlung ermöglichen es Ihnen, ein kaltes oder heißes Getränk oder Gebäck zu genießen, während Sie in einem Buch schmökern. Gut zu wissen, dass alle Backwaren und Getränke auch "zum Mitnehmen" angeboten werden. Die Café-Buchhandlung bietet eine Auswahl an Büchern in allen Sprachen und Genres für Jung und Alt. Es organisiert regelmäßig Treffen mit Autoren, Lese- und Dichterclubs sowie verschiedene Veranstaltungen rund um Bücher und Sprachen. Ein Ort, den es zu entdecken gilt! Das Erdgeschoss ist für Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich.
Dutch
Tafels en fauteuils in de vier hoeken van de boekhandel maken het mogelijk om tijdens het lezen te genieten van een koud of warm drankje of een gebakje. Goed om te weten, alle gebakjes en drankjes kunnen worden meegenomen. De café-bibliotheek biedt een selectie boeken in alle talen en alle genres, voor jong en oud. Het organiseert regelmatig ontmoetingen met auteurs, lees- en poëzieclubs en diverse evenementen rond boeken en talen. Een plek om te ontdekken! De begane grond is toegankelijk voor mensen met beperkte mobiliteit.
Español
Las mesas y sillones situados en las cuatro esquinas de la librería permiten disfrutar de una bebida fría o caliente o de un pastelito mientras se lee. Es bueno saber que todos los pasteles y bebidas se pueden llevar. El café-biblioteca ofrece una selección de libros en todos los idiomas y géneros, para jóvenes y mayores. Organiza regularmente encuentros con autores, clubes de lectura y poesía, y diversos actos en torno a los libros y las lenguas. ¡Un lugar para descubrir! La planta baja es accesible para personas con movilidad reducida.
Italiano
Tavoli e poltrone ai quattro angoli della libreria permettono di gustare una bevanda fredda o calda o un pasticcino mentre si legge. Buono a sapersi, tutti i dolci e le bevande possono essere portati via. Il caffè-biblioteca offre una selezione di libri in tutte le lingue e in tutti i generi, per grandi e piccini. Organizza regolarmente incontri con gli autori, club di lettura e poesia e vari eventi legati ai libri e alle lingue. Un luogo da scoprire! Il piano terra è accessibile alle persone con mobilità ridotta.