Description
Diplômée en 1989 de bijouterie joaillerie à Bordeaux, je suis aujourd'hui installée depuis 20 ans dans le Lot.
Je pense, je dessine et je crée les bijoux comme des sculptures en or et en argent. Je réalise des créations de bijoux uniques.
Mais aussi, je rends réel le rêve de certains en leur confectionnant leurs bijoux. Ainsi je redessine et façonne des bijoux ou des pierres de famille en nouvelle monture contemporaine. Je tente aussi de sauvegarder les vieux bijoux afin qu’ils continuent de traverser le temps et vous conseille sur leur entretien. Tout ceci est réalisé, façonné dans mon atelier par mes soins. Possibilité de stage d’initiation à la création de bijoux sur rendez-vous.
English
Graduated in 1989 from a jewellery shop in Bordeaux, I have now been living in the Lot for 20 years
I think, draw and create jewellery like gold and silver sculptures. I make unique jewellery creations
But also, I make real the dream of some people by making their jewelry. Thus I redesign and shape jewellery or family stones in new contemporary settings. I also try to safeguard old jewels so that they continue to cross time and advise you on their maintenance. All this is done, shaped in my workshop by me. Possibility of an introductory course in jewelry creation by appointment.
Deutsch
Ich habe 1989 in Bordeaux meinen Abschluss als Goldschmiedin gemacht und lebe heute seit 20 Jahren im Departement Lot.
Ich denke, zeichne und kreiere Schmuck wie Skulpturen aus Gold und Silber. Ich fertige einzigartige Schmuckkreationen an.
Aber ich lasse auch die Träume mancher Menschen wahr werden, indem ich ihnen ihren Schmuck anfertige. So entwerfe und forme ich Schmuckstücke oder Familiensteine in neue, zeitgemäße Fassungen um. Ich versuche auch, alte Schmuckstücke zu erhalten, damit sie die Zeit überdauern, und berate Sie bei der Pflege. All dies wird in meinem Atelier von mir selbst hergestellt und bearbeitet. Nach Absprache können Sie auch einen Einführungskurs in die Schmuckherstellung besuchen.
Dutch
Ik ben in 1989 afgestudeerd als juwelier in Bordeaux, en woon nu al 20 jaar in de Lot.
Ik denk, ik teken en ik creëer juwelen als sculpturen in goud en zilver. Ik maak unieke juwelencreaties.
Maar ook maak ik de droom van sommige mensen waar door er hun juwelen van te maken. Ik herontwerp en vorm familiejuwelen of stenen in nieuwe eigentijdse settings. Ik probeer ook oude sieraden te bewaren, zodat ze lang meegaan en adviseer u over het onderhoud ervan. Dit gebeurt allemaal zelf in mijn werkplaats. Mogelijkheid tot een inleidende cursus juwelen maken op afspraak.
Español
Me licencié en joyería en Burdeos en 1989 y vivo en el Lot desde hace 20 años.
Pienso, dibujo y creo joyas como esculturas en oro y plata. Hago creaciones de joyería únicas.
Pero también hago realidad el sueño de algunas personas convirtiéndolas en sus joyas. Rediseño y doy forma a joyas o piedras familiares en nuevos entornos contemporáneos. También intento guardar joyas antiguas para que sigan durando y te aconsejo sobre su mantenimiento. Todo esto lo hago yo mismo en mi taller. Posibilidad de un curso de iniciación a la creación de joyas con cita previa.
Italiano
Mi sono laureata nel 1989 in gioielleria a Bordeaux e ora vivo nel Lot da 20 anni.
Penso, disegno e creo gioielli come sculture in oro e argento. Realizzo creazioni di gioielleria uniche.
Ma anche di realizzare il sogno di alcune persone facendone i loro gioielli. Ridisegno e plasmo gioielli di famiglia o pietre in nuove ambientazioni contemporanee. Cerco anche di salvare i vecchi gioielli affinché possano continuare a durare nel tempo e vi consiglio sulla loro manutenzione. Tutto questo viene fatto nel mio laboratorio da me stesso. Possibilità di un corso introduttivo alla creazione di gioielli su appuntamento.