Description
Elle enseigne également à un cercle restreint d'étudiants et de jeunes professionnels, qu'elle veut curieux, motivés et inventifs. On peut citer dans le domaine de la Mode Fred Sathal, dans le costume de scène Dominique Fabrègue et beaucoup d'autres, peintres, sculpteurs, comédiens, décorateurs…. que leur rencontre avec Geneviève Sevin-Doering a marqué d'une manière ou d'une autre. Geneviève Sevin-Doering s'est attachée à l'application de son concept de coupe en un seul morceau à tous les secteurs concernés par le vêtement : • vêtements de ville,
• costumes de scène,
• vêtements fonctionnels et professionnels (blouson de deltaplane, collant académique de danse, blouse de travail, manteau de moine cistercien actuel). Cette méthode de coupe en un seul morceau représente également une nouvelle approche de travail dans le domaine industriel : • conception en volume adaptée au corps vivant,
• liberté de mouvement,
• simplicité de montage,
• économie de moyens,
• rapidité d'exécution. L'application industrielle de cette technique constituera une réponse novatrice et convaincante aux questions de souplesse et de coûts de production dont souffrent les professions du textile à l'heure actuelle.
English
She also teaches a small circle of students and young professionals, whom she wants to be curious, motivated and inventive. These include Fred Sathal in fashion, Dominique Fabrègue in costume design and many others, painters, sculptors, actors, decorators, etc., whose encounters with Geneviève Sevin-Doering have left their mark in one way or another. Geneviève Sevin-Doering is committed to applying her one-piece cutting concept to all areas of the garment industry: ? streetwear
? stage costumes
? functional and professional clothing (hang-gliding jacket, academic dance tights, work blouse, contemporary Cistercian monk's coat). This one-piece cutting method also represents a new approach to industrial work: ? volume design adapted to the living body,
? freedom of movement,
? simplicity of assembly,
? economy of means,
? speed of execution. The industrial application of this technique will provide an innovative and convincing response to the issues of flexibility and production costs currently affecting the textile professions.
Deutsch
Sie unterrichtet auch einen begrenzten Kreis von Studenten und jungen Berufstätigen, die neugierig, motiviert und erfinderisch sein sollen. Dazu gehören Fred Sathal (Mode), Dominique Fabrègue (Bühnenkostüme) und viele andere Maler, Bildhauer, Schauspieler, Bühnenbildner usw., die durch die Begegnung mit Geneviève Sevin-Doering auf die eine oder andere Weise geprägt wurden. Geneviève Sevin-Doering war bestrebt, ihr Konzept des Schnitts in einem Stück auf alle Bereiche anzuwenden, die mit Kleidung zu tun haben: ? Straßenkleidung,
? Kostüme für die Bühne,
? Funktions- und Berufsbekleidung (Drachenfliegerjacke, akademische Tanzstrumpfhose, Arbeitsbluse, aktueller Mantel eines Zisterziensermönchs). Diese Methode des Zuschneidens in einem Stück stellt auch einen neuen Arbeitsansatz im industriellen Bereich dar : ? dem lebenden Körper angepasstes Design im Volumen,
? Freiheit der Bewegung,
? Einfachheit der Montage,
? Wirtschaftlichkeit der Mittel,
? Schnelligkeit der Ausführung. Die industrielle Anwendung dieser Technik wird eine innovative und überzeugende Antwort auf die Fragen der Flexibilität und der Produktionskosten darstellen, unter denen die Textilberufe heute leiden.
Dutch
Ze geeft ook les aan een kleine groep studenten en jonge professionals, van wie ze wil dat ze nieuwsgierig, gemotiveerd en inventief zijn. Op het gebied van mode kunnen we Fred Sathal noemen, op het gebied van toneelkostuum Dominique Fabrègue en vele anderen, schilders, beeldhouwers, acteurs, decorateurs, enz. wier ontmoetingen met Geneviève Sevin-Doering op de een of andere manier hun stempel hebben gedrukt. Geneviève Sevin-Doering heeft geprobeerd haar concept van uit één stuk snijden toe te passen op alle sectoren die met kleding te maken hebben: streetwear
toneelkostuums
functionele en professionele kleding (hangglidingjacks, academische danspanty's, werkblouses, hedendaagse cisterciënzer monnikenjassen). Deze snijmethode uit één stuk vertegenwoordigt ook een nieuwe benadering van industrieel werk: ? volumeontwerp aangepast aan het levende lichaam,
bewegingsvrijheid
? eenvoud van montage,
zuinigheid van middelen,
? snelheid van uitvoering. De industriële toepassing van deze techniek zal een innovatief en overtuigend antwoord bieden op de problemen van flexibiliteit en productiekosten waarmee de textielindustrie momenteel te kampen heeft.
Español
También da clases a un pequeño círculo de estudiantes y jóvenes profesionales, a los que quiere curiosos, motivados e inventivos. En el campo de la moda, podemos citar a Fred Sathal, en el del vestuario escénico a Dominique Fabrègue y a muchos otros, pintores, escultores, actores, decoradores, etc. cuyos encuentros con Geneviève Sevin-Doering han dejado huella de una u otra manera. Geneviève Sevin-Doering se ha esforzado por aplicar su concepto de corte único a todos los sectores relacionados con la confección: ? ropa de calle
? vestuario de escena
? ropa funcional y profesional (chaquetas de ala delta, mallas de danza académica, blusas de trabajo, abrigos de monjes cistercienses contemporáneos). Este método de corte en una sola pieza también representa un nuevo enfoque del trabajo industrial: ? diseño de volumen adaptado al cuerpo vivo
? libertad de movimiento
? sencillez de montaje
? economía de medios,
? rapidez de ejecución. La aplicación industrial de esta técnica aportará una respuesta innovadora y convincente a los problemas de flexibilidad y costes de producción que afectan actualmente a la industria textil.
Italiano
Insegna anche a una piccola cerchia di studenti e giovani professionisti, che vuole curiosi, motivati e inventivi. Nel campo della moda, possiamo citare Fred Sathal, nel campo dei costumi di scena Dominique Fabrègue e molti altri, pittori, scultori, attori, decoratori, ecc. i cui incontri con Geneviève Sevin-Doering hanno lasciato il segno in un modo o nell'altro. Geneviève Sevin-Doering ha cercato di applicare il suo concetto di taglio unico a tutti i settori dell'abbigliamento: streetwear
costumi di scena
abbigliamento funzionale e professionale (giacche da deltaplano, calzamaglie da danza accademica, camicette da lavoro, cappotti da monaco cistercense contemporaneo). Questo metodo di taglio in un unico pezzo rappresenta anche un nuovo approccio al lavoro industriale: design volumetrico adattato al corpo vivente,
libertà di movimento
semplicità di montaggio,
economia di mezzi,
velocità di esecuzione. L'applicazione industriale di questa tecnica fornirà una risposta innovativa e convincente ai problemi di flessibilità e di costi di produzione che affliggono attualmente l'industria tessile.