Description
Dans leur atelier, ils assemblent la terre cuite avec des objets récupérés ou chinés, créent des luminaires, du mobilier, rompent avec l’idée que tout est perdu ou d’une autre époque : c’est seulement l’esthétique qui guide leur création. Art de la table ou décoration maison, chaque collection raconte une nouvelle histoire, trait d’union entre la céramique contemporaine et le recyclage. Nathalie et Thierry accueillent toute l’année dans leur atelier et proposent des stages d’initiation à cet art séculaire.
English
In their workshop, they assemble terracotta with salvaged or mismatched objects, create lighting fixtures and furniture, and break with the idea that everything is lost or from another era: aesthetics alone guide their creations. From tableware to home decor, each collection tells a new story, a link between contemporary ceramics and recycling. Nathalie and Thierry welcome visitors to their workshop all year round, and offer introductory courses in this age-old art.
Deutsch
In ihrem Atelier verbinden sie Terrakotta mit gesammelten oder gefundenen Gegenständen, kreieren Leuchten und Möbel und brechen mit der Vorstellung, dass alles verloren oder aus einer anderen Epoche ist: Nur die Ästhetik leitet ihre Kreationen. Ob Tischkultur oder Wohndekoration, jede Kollektion erzählt eine neue Geschichte und verbindet zeitgenössische Keramik mit Recycling. Nathalie und Thierry empfangen Sie das ganze Jahr über in ihrem Atelier und bieten Einführungskurse in diese jahrhundertealte Kunst an.
Dutch
In hun atelier assembleren ze terracotta met afgedankte of antieke voorwerpen, creëren ze verlichting en meubels en breken ze met het idee dat alles verloren is of uit een ander tijdperk stamt: het is alleen esthetiek die hun creaties stuurt. Van servies tot woondecoratie, elke collectie vertelt een nieuw verhaal, een link tussen hedendaagse keramiek en recycling. Nathalie en Thierry verwelkomen het hele jaar door bezoekers in hun atelier en bieden introductiecursussen in deze eeuwenoude kunst.
Español
En su taller, ensamblan terracota con objetos recuperados o antiguos, creando iluminación y mobiliario, y rompiendo con la idea de que todo está perdido o es de otra época: es sólo la estética la que guía sus creaciones. Desde la vajilla hasta la decoración del hogar, cada colección cuenta una nueva historia, un vínculo entre la cerámica contemporánea y el reciclaje. Nathalie y Thierry reciben visitantes en su taller durante todo el año y ofrecen cursos de iniciación a este arte milenario.
Italiano
Nel loro laboratorio, assemblano la terracotta con oggetti di recupero o antichi, creando luci e mobili, e rompendo l'idea che tutto sia perduto o di un'altra epoca: è solo l'estetica a guidare le loro creazioni. Dalle stoviglie alle decorazioni per la casa, ogni collezione racconta una nuova storia, un legame tra la ceramica contemporanea e il riciclo. Nathalie e Thierry accolgono i visitatori nel loro laboratorio tutto l'anno e offrono corsi di introduzione a quest'arte millenaria.