Description
C’est à partir des troncs d’arbres que naissent ses sculptures. Bois d’olivier, forestier… Ils donnent corps à des silhouettes féminines sensuelles et élancées, quelquefois monumentales ou en bronze mais toujours accordées aux veines naturelles.
English
Eichenberger's sculptures are made from tree trunks collected in the mountains. Olive wood, forest wood…. They give form to sensual and slender feminine silhouettes, sometimes monumental or set with bronze but always in harmony with the natural veins of the wood.
Deutsch
Ausgehend von Baumstämmen entstehen seine Skulpturen. Olivenholz, Waldholz… Sie geben sinnlichen und schlanken weiblichen Silhouetten Gestalt, manchmal monumental oder aus Bronze, aber immer abgestimmt auf die natürlichen Maserungen.
Dutch
Zijn sculpturen zijn gemaakt van boomstammen. Olijfhout, woudhout… Ze geven vorm aan sensuele, slanke vrouwenfiguren, soms monumentaal of in brons, maar altijd in harmonie met de natuurlijke aderen.
Español
De los troncos de los árboles nacen sus esculturas. Madera de olivo, madera de bosque… Dan forma a siluetas femeninas sensuales y esbeltas, a veces monumentales o en bronce, pero siempre en sintonía con las venas naturales.
Italiano
È dai tronchi degli alberi che nascono le sue sculture. Legno d'ulivo, legno di bosco… Danno forma a silhouette femminili sensuali e slanciate, talvolta monumentali o in bronzo, ma sempre in sintonia con le venature naturali.