Description
La restauration et la conservation textile; un métier de passion et de respect que Carole Chiron Saint-Cricq exerce dans son atelier à la campagne. Habilitée par la direction des Musées de France, Carole intervient dans plusieurs domaines textiles (tapisseries, vêtements, textiles religieux, mobilier) à la demande particuliers, musées et institutions publiques ou privées. Démonstration de restauration (petit groupe : de 2 à 4 personnes). Période d'ouverture : lundi, mardi, jeudi et vendredi de 9h30 à 12h30 et de 13h à 16h30. Autres jours sur rendez-vous.
English
Carole Chiron Saint-Cricq's passion and respect for textile restoration and conservation is reflected in her workshop in the countryside. Authorized by the Direction des Musées de France, Carole works on a wide range of textiles (tapestries, garments, religious textiles, furniture) for private individuals, museums and public or private institutions. Restoration demonstration (small groups: 2 to 4 people). Opening hours: Monday, Tuesday, Thursday and Friday, 9:30am to 12:30pm and 1pm to 4:30pm. Other days by appointment.
Deutsch
Die Restaurierung und Konservierung von Textilien ist ein Beruf voller Leidenschaft und Respekt, den Carole Chiron Saint-Cricq in ihrem Atelier auf dem Land ausübt. Carole ist von der Direction des Musées de France autorisiert und arbeitet in verschiedenen Textilbereichen (Wandteppiche, Kleidung, religiöse Textilien, Möbel) auf Anfrage von Privatpersonen, Museen und öffentlichen oder privaten Institutionen. Demonstration von Restaurierungsarbeiten (kleine Gruppe: 2 bis 4 Personen). Öffnungszeiten: Montag, Dienstag, Donnerstag und Freitag von 9:30 bis 12:30 Uhr und von 13:00 bis 16:30 Uhr. Andere Tage nach Vereinbarung.
Dutch
Carole Chiron Saint-Cricq is gepassioneerd door textielrestauratie en -conservering, een werk dat ze uitvoert in haar atelier op het platteland. Carole is erkend door de Franse Museumautoriteit en werkt in verschillende textielsectoren (wandtapijten, kleding, religieus textiel, meubilair) voor particulieren, musea en openbare of particuliere instellingen. Restauratiedemonstratie (kleine groepen: 2 tot 4 personen). Openingstijden: maandag, dinsdag, donderdag en vrijdag van 9.30 tot 12.30 uur en van 13.00 tot 16.30 uur. Andere dagen op afspraak.
Español
Carole Chiron Saint-Cricq es una apasionada de la restauración y conservación textil, trabajo que lleva a cabo en su taller del campo. Autorizada por la Dirección General de Museos, Carole trabaja en diversos campos textiles (tapices, indumentaria, textiles religiosos, mobiliario) por cuenta de particulares, museos e instituciones públicas o privadas. Demostración de restauración (grupos reducidos: de 2 a 4 personas). Horario: lunes, martes, jueves y viernes, de 9.30 a 12.30 y de 13.00 a 16.30 horas. Otros días con cita previa.
Italiano
Carole Chiron Saint-Cricq è appassionata di restauro e conservazione dei tessuti, lavoro che svolge nel suo laboratorio in campagna. Autorizzata dall'Autorità Museale Francese, Carole lavora in diversi settori tessili (arazzi, abbigliamento, tessuti religiosi, mobili) per conto di privati, musei e istituzioni pubbliche o private. Dimostrazione di restauro (piccoli gruppi: da 2 a 4 persone). Orari di apertura: lunedì, martedì, giovedì e venerdì, dalle 9.30 alle 12.30 e dalle 13.00 alle 16.30. Altri giorni su appuntamento.