Français
Itinéraire du CAUE (Conseil d'Architecture, d'Urbanisme et d'Environnement) de Meurthe-et-Moselle A une quinzaine de kilomètres au Sud de Colombey-les-Belles, Gémonville n'est accessible, par voie routière, que depuis le département des Vosges. La visite commence Grande Rue, face à l'église, et se poursuit en direction de la rue Verdunoise. Traversant ensuite l'Aroffe et la rue du château, le paysage de la vallée s'offre sur notre droite. De retour sur nos pas, on emprunte alors la rue du Moulin. Enfin, on rejoint le quai de l'Aroffe sur la rive opposée avant de retrouver le point de départ.
English
Itinerary of the CAUE (Conseil d'Architecture, d'Urbanisme et d'Environnement) of Meurthe-et-Moselle About fifteen kilometres south of Colombey-les-Belles, Gémonville is only accessible by road from the Vosges department. The visit begins in Grande Rue, opposite the church, and continues in the direction of Rue Verdunoise. Crossing the Aroffe and the Rue du Château, the landscape of the valley is on our right. Back on our steps, we then take the rue du Moulin. Finally, we reach the quai de l'Aroffe on the opposite bank before returning to the starting point.
Deutsch
Route des CAUE (Conseil d'Architecture, d'Urbanisme et d'Environnement) de Meurthe-et-Moselle (Rat für Architektur, Städtebau und Umwelt) Gémonville liegt etwa 15 km südlich von Colombey-les-Belles und ist auf dem Straßenweg nur aus dem Departement Vosges zu erreichen. Der Rundgang beginnt in der Grande Rue, gegenüber der Kirche, und führt in Richtung der Rue Verdunoise. Anschließend überqueren wir den Aroffe und die Rue du Château, und zu unserer Rechten bietet sich uns die Landschaft des Tals. Auf dem Rückweg geht es dann durch die Rue du Moulin. Schließlich erreicht man den Quai de l'Aroffe am gegenüberliegenden Ufer, bevor man wieder zum Ausgangspunkt zurückkehrt.
Dutch
Routebeschrijving van de CAUE (Raad voor Architectuur, Stedenbouw en Milieu) van Meurthe-et-Moselle Ongeveer vijftien kilometer ten zuiden van Colombey-les-Belles is Gémonville alleen over de weg bereikbaar vanuit het departement Vosges. Het bezoek begint in de Grande Rue, tegenover de kerk, en gaat verder naar de Rue Verdunoise. Als we vervolgens de Aroffe en de rue du château oversteken, opent het landschap van de vallei zich rechts van ons. We keren terug naar de rue du Moulin. Uiteindelijk bereiken we de kade van Aroffe op de tegenoverliggende oever voordat we terugkeren naar het beginpunt.
Español
Itinerario del CAUE (Consejo de Arquitectura, Urbanismo y Medio Ambiente) de Meurthe-et-Moselle A unos quince kilómetros al sur de Colombey-les-Belles, Gémonville sólo es accesible por carretera desde el departamento de los Vosgos. La visita comienza en la Grande Rue, frente a la iglesia, y continúa hacia la Rue Verdunoise. Luego, al cruzar el Aroffe y la rue du château, el paisaje del valle se abre a nuestra derecha. Volviendo sobre nuestros pasos, tomamos la rue du Moulin. Finalmente, llegamos al muelle de Aroffe, en la orilla opuesta, antes de volver al punto de partida.
Italiano
Itinerario del CAUE (Consiglio di architettura, urbanistica e ambiente) della Meurthe-et-Moselle A circa quindici chilometri a sud di Colombey-les-Belles, Gémonville è accessibile solo su strada dal dipartimento dei Vosgi. La visita inizia nella Grande Rue, di fronte alla chiesa, e prosegue verso la Rue Verdunoise. Poi, attraversando l'Aroffe e la rue du château, il paesaggio della valle si apre alla nostra destra. Tornando sui nostri passi, prendiamo rue du Moulin. Infine, raggiungiamo il molo di Aroffe sulla riva opposta prima di tornare al punto di partenza.