Description
Tout est très discret dans ce paysage, tout est caché derrière les modestes façades des maisons, il y avait un monastère, retrouvez-le. Vous aurez plus de mal à trouver un ancien, pour vous narrer la vie de labeur et la simplicité qui régnait dans nos campagnes il y a encore peu, à vous d’imaginer…
English
Everything is very discreet in this landscape, everything is hidden behind the modest facades of the houses, there was a monastery, find it. You will have more difficulty to find an old man, to tell you about the life of work and simplicity which reigned in our countryside a few years ago, it is up to you to imagine..
Deutsch
Alles ist sehr diskret in dieser Landschaft, alles ist hinter den bescheidenen Fassaden der Häuser versteckt, hier gab es ein Kloster, finden Sie es. Es wird Ihnen schwerer fallen, einen alten Mann zu finden, der Ihnen von dem harten Leben und der Einfachheit erzählt, die bis vor kurzem auf dem Land herrschten
Dutch
Alles is zeer discreet in dit landschap, alles is verborgen achter de bescheiden gevels van de huizen, er was een klooster, vind het. U zult meer moeite hebben om een oude man te vinden die u vertelt over het harde werken en de eenvoud die nog niet zo lang geleden op ons platteland heersten, het is aan u om u voor te stellen..
Español
Todo es muy discreto en este paisaje, todo se esconde detrás de las modestas fachadas de las casas, había un monasterio, encontrarlo. Más te costará encontrar a un anciano que te hable del trabajo duro y la sencillez que reinaba en nuestro campo no hace tanto tiempo
Italiano
Tutto è molto discreto in questo paesaggio, tutto è nascosto dietro le facciate modeste delle case, c'era un monastero, trovatelo. Sarà più difficile trovare un anziano che possa raccontarvi il duro lavoro e la semplicità della vita in campagna non molto tempo fa, quindi sta a voi immaginare?