Description
Ce circuit majoritairement forestier offre des points de vue pittoresques sur les villages de Beaulieu et Rochefort-sur-Brevon et sur la vallée du Brevon. Il vous permettra de découvrir la forêt châtillonnaise : ses essences variées, ses arbres remarquables et sa faune sauvage (cerfs, chevreuils, sangliers, hérons… et avec un peu de chance, cigognes noires !). A travers ce parcours, vous pourrez également découvrir le patrimoine local : chapelle, forges, lavoirs, châteaux, en particulier le superbe château de Rochefort-sur-Brevon (XIXème siècle).
English
This mostly forest trail offers picturesque views of the villages of Beaulieu and Rochefort-sur-Brevon and of the Brevon valley. It will allow you to discover the forest of Châtillon: its varied species, its remarkable trees and its wild fauna (deer, roe deer, wild boars, herons? and with a little luck, black storks!). Through this route, you can also discover the local heritage: chapel, forges, wash houses, castles, in particular the superb castle of Rochefort-sur-Brevon (19th century).
Deutsch
Dieser überwiegend waldreiche Rundweg bietet malerische Ausblicke auf die Dörfer Beaulieu und Rochefort-sur-Brevon sowie auf das Brevon-Tal. Auf diesem Weg können Sie den Wald von Châtillonnaise entdecken: seine verschiedenen Baumarten, seine bemerkenswerten Bäume und seine wilde Fauna (Hirsche, Rehe, Wildschweine, Reiher … und mit etwas Glück auch Schwarzstörche!). Auf dieser Strecke können Sie auch das lokale Kulturerbe entdecken: Kapelle, Schmieden, Waschhäuser, Schlösser, insbesondere das wunderschöne Schloss Rochefort-sur-Brevon (19. Jh.).
Dutch
Deze voornamelijk bosrijke route biedt schilderachtige uitzichten op de dorpen Beaulieu en Rochefort-sur-Brevon en de vallei van Brevon. Het laat u toe het bos van Châtillon te ontdekken: zijn gevarieerde soorten, zijn opmerkelijke bomen en zijn fauna (herten, reeën, everzwijnen, reigers en, met een beetje geluk, zwarte ooievaars)! Via deze route kunt u ook het lokale erfgoed ontdekken: kapel, smederijen, wasplaatsen, kastelen, in het bijzonder het prachtige kasteel van Rochefort-sur-Brevon (19e eeuw).
Español
Este sendero principalmente forestal ofrece vistas pintorescas de los pueblos de Beaulieu y Rochefort-sur-Brevon y del valle del Brevon. Le permitirá descubrir el bosque de Châtillon: sus especies variadas, sus árboles notables y su fauna (ciervos, corzos, jabalíes, garzas y, con un poco de suerte, cigüeñas negras). A través de esta ruta, también podrá descubrir el patrimonio local: capilla, fraguas, lavaderos, castillos, en particular el soberbio castillo de Rochefort-sur-Brevon (siglo XIX).
Italiano
Questo sentiero, prevalentemente forestale, offre viste pittoresche sui villaggi di Beaulieu e Rochefort-sur-Brevon e sulla valle del Brevon. Vi permetterà di scoprire la foresta di Châtillon: la sua varietà di specie, i suoi alberi notevoli e la sua fauna (cervi, caprioli, cinghiali, aironi e, con un po' di fortuna, cicogne nere). Attraverso questo percorso, potrete anche scoprire il patrimonio locale: cappella, fucine, lavatoi, castelli, in particolare il superbo castello di Rochefort-sur-Brevon (XIX secolo).