Description
Koestlach possède un riche patrimoine que nous proposons de découvrir grâce au circuit du patrimoine. Deux possibilités s’offrent à vous : 1) Le circuit historique à travers le village pour découvrir le prestigieux mobilier de l’église Saint-Léger, mais également la chapelle Notre Dame des Sept Douleurs, les légendes du Kugele et du village d’Erzach, le presbytère de Nicolas Delfis et les vestiges d’un ancien établissement gallo-romain. 2) Le circuit pédestre d’une durée de 2h30/3h qui vous fera gravir les pentes du Burgerwald pour explorer l’oppidum celte du Kastelberg avant de visiter le village (balisage anneau bleu, distance 7 km, dénivelé 215 m).
English
Koestlach has a rich heritage, which we suggest you explore on our heritage trail. There are two options: 1) The historical tour through the village, featuring the prestigious furnishings of the Saint-Léger church, the Notre Dame des Sept Douleurs chapel, the legends of the Kugele and Erzach villages, the Nicolas Delfis presbytery and the remains of an ancient Gallo-Roman settlement. 2) The 2h30/3h walking tour takes you up the slopes of the Burgerwald to explore the Celtic oppidum of Kastelberg before visiting the village (blue ring signposting, distance 7 km, climb 215 m).
Deutsch
Koestlach verfügt über ein reiches Kulturerbe, das Sie auf dem Kulturerbe-Rundgang entdecken können. Sie haben zwei Möglichkeiten: 1) Der historische Rundgang durch das Dorf, bei dem Sie das wertvolle Mobiliar der Kirche Saint-Léger, aber auch die Kapelle Notre Dame des Sept Douleurs, die Legenden des Kugele und des Dorfes Erzach, das Pfarrhaus von Nicolas Delfis und die Überreste einer alten gallo-römischen Siedlung entdecken können. 2) Die 2,5/3-stündige Wanderroute führt Sie die Hänge des Burgerwalds hinauf, um das keltische Oppidum Kastelberg zu erkunden und anschließend das Dorf zu besichtigen (Markierung blauer Ring, Entfernung 7 km, Höhenunterschied 215 m).
Dutch
Koestlach heeft een rijk erfgoed, dat je kunt verkennen op het erfgoedpad. Er zijn twee mogelijkheden: 1) De historische tocht door het dorp, waarbij je de prestigieuze inrichting van de Saint-Léger kerk, de kapel Notre Dame des Sept Douleurs, de legendes van de Kugele en het dorp Erzach, de pastorie van Nicolas Delfis en de overblijfselen van een oude Gallo-Romeinse nederzetting kunt bekijken. 2) De wandelroute van 2u30/3u neemt je mee de hellingen van het Burgerwald op om de Keltische oppidum van Kastelberg te verkennen alvorens het dorp te bezoeken (blauwe ring bewegwijzering, afstand 7 km, 215 m stijgen).
Español
Koestlach posee un rico patrimonio, que podrá explorar en la ruta del patrimonio. Hay dos opciones: 1) El recorrido histórico por el pueblo, que incluye el prestigioso mobiliario de la iglesia de Saint-Léger, la capilla de Notre Dame des Sept Douleurs, las leyendas del Kugele y del pueblo de Erzach, el presbiterio de Nicolas Delfis y los restos de un antiguo asentamiento galo-romano. 2) La ruta de senderismo de 2h30/3h le llevará por las laderas del Burgerwald para explorar el oppidum celta de Kastelberg antes de visitar el pueblo (señalización del anillo azul, distancia 7 km, ascenso 215 m).
Italiano
Koestlach ha un ricco patrimonio, che potete esplorare lungo il sentiero del patrimonio. Ci sono due opzioni: 1) La visita storica del villaggio, con i prestigiosi arredi della chiesa Saint-Léger, la cappella di Notre Dame des Sept Douleurs, le leggende di Kugele e del villaggio di Erzach, il presbiterio di Nicolas Delfis e i resti di un antico insediamento gallo-romano. 2) Il percorso a piedi di 2h30/3h vi porterà sulle pendici del Burgerwald per esplorare l'oppidum celtico di Kastelberg prima di visitare il villaggio (segnaletica ad anello blu, distanza 7 km, ascesa 215 m).