Description
Amoureux des vieilles pierres, ce parcours vous comblera. Au fil du chemin, maisons de caractères et autres belles demeures bourgeoises se dévoilent peu à peu. On imagine alors leurs histoires passées, façonnées au gré du temps et de leurs habitants. A mi-chemin du sentier, la variante proposée vers les villages de Rohars vous permettra d'admirer la chapelle Sainte Anne, actuellement en cours de restauration et vous offrira une vue incontournable sur l'Île Pipy et l'étier de Rohars.
English
Lovers of old stones, this course will delight you. Along the way, houses of character and other beautiful bourgeois homes are gradually revealed. You can then imagine their past stories, shaped by the passage of time and their inhabitants. Halfway along the trail, the proposed alternative to the villages of Rohars will allow you to admire the Sainte Anne chapel, currently being restored, and will offer you an unmissable view of Pipy Island and the Rohars mountain range.
Deutsch
Als Liebhaber alter Steine wird Sie dieser Weg begeistern. Im Laufe des Weges enthüllen sich nach und nach charakteristische Häuser und andere schöne Bürgerhäuser. Man stellt sich ihre vergangenen Geschichten vor, die im Laufe der Zeit und von ihren Bewohnern geprägt wurden. Auf halbem Weg können Sie auf der vorgeschlagenen Variante zu den Dörfern von Rohars die Kapelle Sainte Anne bewundern, die derzeit restauriert wird und Ihnen einen unumgänglichen Blick auf die Île Pipy und den Etier de Rohars bietet.
Dutch
Als u een liefhebber bent van oude stenen, zal deze route u bekoren. Onderweg worden stukje bij beetje karaktervolle huizen en andere mooie burgerlijke woningen onthuld. Je kunt je hun verleden voorstellen, gevormd door de tijd en hun bewoners. Halverwege het pad, de voorgestelde variant richting de dorpen van Rohars, kunt u de kapel Sainte Anne bewonderen, die momenteel wordt gerestaureerd, en biedt u een niet te missen uitzicht op het Île Pipy en de Étier de Rohars.
Español
Si eres un amante de las piedras antiguas, esta ruta te encantará. A lo largo del camino, se van descubriendo poco a poco casas de carácter y otras bellas residencias burguesas. Puedes imaginar su historia pasada, moldeada por el tiempo y sus habitantes. A mitad de camino, la variante propuesta hacia los pueblos de Rohars le permitirá admirar la capilla de Sainte Anne, actualmente en proceso de restauración, y le ofrecerá una vista ineludible de la Île Pipy y del Étier de Rohars.
Italiano
Se siete amanti delle vecchie pietre, questo percorso vi entusiasmerà. Lungo il percorso, le case di carattere e le altre belle residenze borghesi si rivelano a poco a poco. Si può quindi immaginare la loro storia passata, plasmata dal tempo e dai suoi abitanti. A metà del percorso, la variante proposta verso i villaggi di Rohars vi permetterà di ammirare la cappella di Sainte Anne, attualmente in fase di restauro, e vi offrirà una vista imperdibile sull'Île Pipy e sull'Étier de Rohars.