Description
Ces circuits sont en grande partie en forêt communale ou domaniale avec des passages auprès de beaux manoir et château. Immersion totale au sein d’une nature préservée et régénérée naturellement ou artificiellement. Ressourcement assuré !
English
Most of these circuits are in communal or state-owned forests, and include visits to beautiful manor houses and castles. Total immersion in nature, preserved and regenerated naturally or artificially. You're sure to recharge your batteries!
Deutsch
Diese Touren führen größtenteils durch Gemeinde- oder Staatswälder, wobei Sie auch an schönen Herrenhäusern und Schlössern vorbeikommen. Tauchen Sie ein in eine intakte Natur, die auf natürliche oder künstliche Weise regeneriert wurde. Erholung garantiert!
Dutch
Het merendeel van deze circuits loopt door gemeentelijke bossen of bossen in staatseigendom, met delen die langs prachtige landhuizen en kastelen lopen. Een totale onderdompeling in een ongerepte natuurlijke omgeving, die op natuurlijke of kunstmatige wijze is hersteld. Je zult zeker nieuwe energie opdoen!
Español
La mayoría de estos circuitos transcurren por bosques comunales o estatales, con tramos que pasan junto a bellas casas solariegas y castillos. Inmersión total en un entorno natural preservado, regenerado natural o artificialmente. ¡Seguro que recargará las pilas!
Italiano
La maggior parte di questi circuiti si svolge in foreste comunali o statali, con tratti che passano accanto a splendidi manieri e castelli. Un'immersione totale in un ambiente naturale preservato, rigenerato naturalmente o artificialmente. Farete sicuramente il pieno di energia!