Description
Rejoignez le Hinterschallern (rectangle bleu*). Montez puis traversez les pistes (triangle bleu). Grimpez au Hohneck (rect. rouge) pour longer les crêtes (rect. rouge et blanc). Au Firstmiss, bifurquez à gauche (rect. bleu) pour basculez au lac d’Altenweier (croix jaune). Rejoignez Mittlach (croix bleue). Montez au Schnepfenried (rond jaune), puis plongez vers Metzeral (rond bleu). Remontez via les lacs (rect. rouge puis bleu). (* Les parcours trail utilisent essentiellement les sentiers balisés du Club Vosgien. Sur chaque secteur, suivez le symbole correspondant dans la direction indiquée.)
English
Join the Hinterschallern (blue rectangle*). Climb and cross the tracks (blue triangle). Climb to the Hohneck (red rect.) to follow the ridges (red and white rect.) At the Firstmiss, turn left (blue rect.) to switch to Altenweier lake (yellow cross) Join Mittlach (blue cross). Climb to Schnepfenried (yellow circle), then dive down to Metzeral (blue circle) Go up via the lakes (red rect. then blue rect.). (* The trail courses mainly use the marked trails of the Club Vosgien. On each sector, follow the corresponding symbol in the direction indicated)
Deutsch
Gehen Sie zum Hinterschallern (blaues Rechteck*). Steigen Sie auf und überqueren Sie dann die Pisten (blaues Dreieck). Steigen Sie auf das Hohneck (rotes Rechteck) und gehen Sie entlang der Kämme (rot-weißes Rechteck) Am Firstmiss zweigen Sie links ab (blaues Rechteck), um zum See von Altenweier zu gelangen (gelbes Kreuz) Gehen Sie nach Mittlach (blaues Kreuz). Steigen Sie zum Schnepfenried auf (gelber Kreis) und tauchen Sie dann nach Metzeral ab (blauer Kreis) Steigen Sie über die Seen auf (rotes, dann blaues Rechteck). (* Die Trailstrecken benutzen hauptsächlich die markierten Wege des Vogesenclubs. Folgen Sie auf jedem Sektor dem entsprechenden Symbol in die angegebene Richtung)
Dutch
Bereik de Hinterschallern (blauwe rechthoek*). Ga omhoog en steek de hellingen over (blauwe driehoek). Klim naar de Hohneck (rode rechthoek) om de ruggen te volgen (rode en witte rechthoek) Bij de Firstmiss linksaf (blauwe rechthoek) naar het Altenweier meer (geel kruis) Ga naar Mittlach (blauw kruis). Ga omhoog naar Schnepfenried (gele cirkel), dan omlaag naar Metzeral (blauwe cirkel) Ga omhoog via de meren (rood dan blauw recht.). (* De wandelroutes maken hoofdzakelijk gebruik van de gemarkeerde paden van de Club Vosgien. Volg op elke sector het bijbehorende symbool in de aangegeven richting)
Español
Llegar al Hinterschallern (rectángulo azul*). Sube y cruza las pendientes (triángulo azul). Subir al Hohneck (rectángulo rojo) para seguir las crestas (rectángulo rojo y blanco) En el Firstmiss, gire a la izquierda (rectángulo azul) hacia el lago Altenweier (cruz amarilla) Ir a Mittlach (cruz azul). Suba a Schnepfenried (círculo amarillo), luego baje a Metzeral (círculo azul) Sube por los lagos (recto rojo y azul). (* Las rutas de senderismo utilizan principalmente los caminos marcados del Club Vosgien. En cada sector, siga el símbolo correspondiente en la dirección indicada)
Italiano
Raggiungete l'Hinterschallern (rettangolo blu*). Salite e attraversate i pendii (triangolo blu). Salite fino all'Hohneck (rettangolo rosso) per seguire le creste (rettangolo rosso e bianco) Al Firstmiss, svoltare a sinistra (rettangolo blu) verso il lago Altenweier (croce gialla) Andare a Mittlach (croce blu). Salite a Schnepfenried (cerchio giallo), poi scendete a Metzeral (cerchio blu) Risalire attraverso i laghi (rettangolo rosso e blu). (* I percorsi utilizzano principalmente i sentieri segnalati del Club Vosgien. Su ogni settore, seguire il simbolo corrispondente nella direzione indicata)