Description
L'UNESCO considère que l'ensemble architectural composé par les places Stanislas, de la Carrière et d'Alliance, représente "un chef d'œuvre du génie créateur Humain" !
Le vélo est le moyen idéal pour appréhender ces différentes richesses de la ville en un temps limité.
English
UNESCO considers the architectural ensemble of Place Stanislas, Place de la Carrière and Place d'Alliance to be "a masterpiece of human creative genius"!
Cycling is the ideal way to discover the city's many treasures in a short space of time.
Deutsch
Die UNESCO ist der Ansicht, dass das architektonische Ensemble aus Place Stanislas, Place de la Carrière und Place d'Alliance "ein Meisterwerk des menschlichen Schöpfergeistes" darstellt!
Das Fahrrad ist das ideale Mittel, um diese verschiedenen Reichtümer der Stadt in einer begrenzten Zeit zu erfassen.
Dutch
UNESCO beschouwt het architecturale ensemble van Place Stanislas, Place de la Carrière en Place d'Alliance als "een meesterwerk van menselijk creatief genie"!
Fietsen is de ideale manier om de vele schatten van de stad in korte tijd te ontdekken.
Español
La UNESCO considera que el conjunto arquitectónico formado por la plaza Stanislas, la plaza de la Carrière y la plaza de la Alianza representa "una obra maestra del genio creador humano"
La bicicleta es el medio ideal para descubrir los numerosos tesoros de la ciudad en poco tiempo.
Italiano
L'UNESCO ritiene che l'insieme architettonico composto da Place Stanislas, Place de la Carrière e Place d'Alliance rappresenti "un capolavoro del genio creativo umano"!
La bicicletta è il mezzo ideale per scoprire i numerosi tesori della città in poco tempo.