Description
Les roches de Solutré, de Vergisson et le Mont de Pouilly sont inclinés vers l’est, suite au basculement du plateau calcaire lors du soulèvement alpin. Recouvert à l’origine de forêts, leur sommet sont aujourd’hui recouvert par un milieu spécifique appelé pelouses calcicoles, vastes étendues de prairies rases recouvrant un sol pauvre et peu profond. Ces espaces abritent une grande diversité biologique, caractérisée par la présence d’espèces rares et d’associations végétales remarquables, et reconnue au niveau européen par leur classement au réseau Natura 2000.
English
The Solutré and Vergisson rocks and the Mont de Pouilly slope eastwards, as a result of the tilting of the limestone plateau during the Alpine uplift. Originally covered by forests, their summits are now covered by a specific environment known as calcicole grasslands, vast expanses of short grasslands covering poor, shallow soil. These areas are home to great biological diversity, characterized by the presence of rare species and remarkable plant associations, and recognized at European level by their inclusion in the Natura 2000 network.
Deutsch
Der Solutré-Felsen, der Vergisson-Felsen und der Mont de Pouilly sind nach Osten geneigt, nachdem das Kalksteinplateau während der Alpenhebung gekippt ist. Ursprünglich von Wäldern bedeckt, sind ihre Gipfel heute von einem besonderen Lebensraum bedeckt, der als Kalkrasen bezeichnet wird. Dabei handelt es sich um ausgedehnte Flächen mit kurzlebigen Wiesen, die einen kargen, flachgründigen Boden bedecken. Diese Flächen beherbergen eine große biologische Vielfalt, die durch das Vorkommen seltener Arten und bemerkenswerter Pflanzengesellschaften gekennzeichnet ist.
Dutch
De rotsen van Solutré en Vergisson en de Mont de Pouilly hellen naar het oosten als gevolg van de kanteling van het kalksteenplateau tijdens de Alpiene uplift. Oorspronkelijk waren de toppen bedekt met bossen, maar nu zijn ze bedekt met een specifiek milieu dat bekend staat als calcicolegraslanden, uitgestrekte korte graslanden die arme, ondiepe grond bedekken. Deze gebieden herbergen een grote biologische diversiteit, gekenmerkt door de aanwezigheid van zeldzame soorten en opmerkelijke plantenassociaties, en op Europees niveau erkend door hun opname in het Natura 2000-netwerk.
Español
Las rocas de Solutré y Vergisson y el Monte de Pouilly se inclinan hacia el este como consecuencia de la inclinación de la meseta calcárea durante el levantamiento alpino. Originalmente cubiertas de bosques, sus cumbres están ahora cubiertas por un entorno específico conocido como pastizales calcícolas, vastas extensiones de pastizales cortos que cubren suelos pobres y poco profundos. Estas zonas albergan una gran diversidad biológica, caracterizada por la presencia de especies raras y asociaciones vegetales notables, y reconocida a escala europea por su inclusión en la red Natura 2000.
Italiano
Le rocce di Solutré e Vergisson e il Mont de Pouilly degradano verso est a causa dell'inclinazione dell'altopiano calcareo durante il sollevamento alpino. Originariamente coperte da foreste, le loro cime sono oggi ricoperte da un ambiente specifico noto come praterie calcicole, vaste distese di erbe corte che coprono terreni poveri e poco profondi. Queste aree ospitano una grande diversità biologica, caratterizzata dalla presenza di specie rare e di notevoli associazioni vegetali, riconosciuta a livello europeo con l'inserimento nella rete Natura 2000.