Description
Au départ de Bolandoz, la boucle passe par la petite chapelle de Notre-Dame-des-Aventures. La boucle monte ensuite dans la forêt, rejoint la route forestière et passe par le Rochanon et ses cascades. L'itinéraire se poursuit sur la route forestière qu'il quitte pour rejoindre une seconde route forestière et effectuer un aller-retour à la croix des Prés Dits. La boucle continue en direction de Reugney et effectue un second aller-retour au belvédère du Temps. Le retour à Bolandoz s'effectue à travers les bois et traverse le ruisseau du Dard.
English
Starting from Bolandoz, the loop passes by the little chapel of Notre-Dame-des-Aventures. The loop then climbs into the forest, joins the forest road and passes the Rochanon and its waterfalls. The route continues along the forest road, leaving it to join a second forest road and make a return trip to the Prés Dits cross. The loop continues towards Reugney and makes a second round trip to the Belvedere du Temps. The return to Bolandoz is through woods and crosses the Dard stream.
Deutsch
Von Bolandoz aus führt der Rundweg an der kleinen Kapelle Notre-Dame-des-Aventures vorbei. Der Rundweg steigt dann im Wald an, trifft auf die Forststraße und führt an Rochanon und seinen Wasserfällen vorbei. Der Weg führt weiter auf der Forststraße, die er verlässt, um auf eine zweite Forststraße zu treffen und zum Kreuz von Prés Dits hin und zurück zu wandern. Der Rundweg führt weiter in Richtung Reugney und macht einen zweiten Hin- und Rückweg zum Belvédère du Temps. Der Rückweg nach Bolandoz führt durch den Wald und überquert den Bach Dard.
Dutch
De lus begint in Bolandoz en loopt langs het kapelletje Notre-Dame-des-Aventures. De lus klimt vervolgens omhoog het bos in, sluit aan op de bosweg en passeert de Rochanon en zijn watervallen. De route gaat verder langs de bosweg en verlaat deze om een tweede bosweg te volgen en terug te keren naar het kruispunt Prés Dits. De lus gaat verder richting Reugney en maakt een tweede retourtje naar het Belvedere du Temps. De terugkeer naar Bolandoz gaat door het bos en steekt de beek Dard over.
Español
A partir de Bolandoz, el bucle pasa por la pequeña capilla de Notre-Dame-des-Aventures. A continuación, el bucle asciende por el bosque, se une a la pista forestal y pasa por el Rochanon y sus cascadas. La ruta continúa por la pista forestal, abandonándola para unirse a una segunda pista forestal y volver al cruce de Prés Dits. El bucle continúa hacia Reugney y hace un segundo recorrido de ida y vuelta hasta el Belvedere du Temps. El regreso a Bolandoz se efectúa por el bosque y cruza el arroyo Dard.
Italiano
Partendo da Bolandoz, l'anello passa accanto alla piccola cappella di Notre-Dame-des-Aventures. L'anello sale poi nella foresta, si unisce alla strada forestale e supera il Rochanon e le sue cascate. L'itinerario prosegue lungo la strada forestale e la abbandona per immettersi in una seconda strada forestale e tornare alla croce di Prés Dits. L'anello prosegue verso Reugney e fa un secondo ritorno al Belvedere du Temps. Il ritorno a Bolandoz avviene attraverso il bosco e attraversa il torrente Dard.