Description
Sur la crête séparant les villages de Chareil-Cintrat et Cesset, le panorama vous offre, d'un côté, une grande plaine qui s'étend vers Saint Pourçain et, de l'autre, les prémices d'un bocage valloné vers Fleuriel.
English
On the ridge separating the villages of Chareil-Cintrat and Cesset, the panorama offers you, on one side, a vast plain stretching towards Saint Pourçain and, on the other, the beginnings of a hilly bocage towards Fleuriel.
Deutsch
Auf dem Kamm, der die Dörfer Chareil-Cintrat und Cesset voneinander trennt, bietet Ihnen das Panorama auf der einen Seite eine große Ebene, die sich in Richtung Saint Pourçain erstreckt, und auf der anderen Seite die Anfänge einer hügeligen Heckenlandschaft in Richtung Fleuriel.
Dutch
Op de heuvelrug die de dorpen Chareil-Cintrat en Cesset scheidt, biedt het panorama je aan de ene kant een uitgestrekte vlakte die zich uitstrekt in de richting van Saint Pourçain en aan de andere kant het begin van een heuvelachtige bocage in de richting van Fleuriel.
Español
En la cresta que separa los pueblos de Chareil-Cintrat y Cesset, el panorama le ofrece, por un lado, una vasta llanura que se extiende hacia Saint Pourçain y, por otro, el comienzo de un bocage accidentado hacia Fleuriel.
Italiano
Sul crinale che separa i villaggi di Chareil-Cintrat e Cesset, il panorama offre, da un lato, una vasta pianura che si estende verso Saint Pourçain e, dall'altro, l'inizio di un bocage collinare verso Fleuriel.