Description
Le circuit présente 15 bornes qui mettent en valeur la richesse d'un territoire marqué par une forte empreinte historique et par un patrimoine naturel exceptionnel (les rives de l'Acheneau).
Départ : Borne n°1 à la mairie de Port-Saint-Père
English
The circuit presents 15 markers that highlight the richness of a territory marked by a strong historical imprint and by an exceptional natural heritage (the banks of the Acheneau).
Departure point : Terminal n°1 at the town hall of Port-Saint-Père
Deutsch
Der Rundgang zeigt 15 Stationen, die den Reichtum eines Gebiets hervorheben, das durch eine starke historische Prägung und ein außergewöhnliches Naturerbe (die Ufer des Acheneau) geprägt ist.
Start: Klemme Nr. 1 am Rathaus von Port-Saint-Père
Dutch
Het circuit omvat 15 markeringen die de rijkdom van een gebied met een sterke historische stempel en een uitzonderlijk natuurlijk erfgoed (de oevers van de Acheneau) benadrukken.
Vertrekpunt : Terminal n°1 bij het gemeentehuis van Port-Saint-Père
Español
El circuito presenta 15 hitos que ponen de manifiesto la riqueza de un territorio marcado por una fuerte huella histórica y por un patrimonio natural excepcional (las orillas del Acheneau).
Punto de partida: Terminal n°1 del ayuntamiento de Port-Saint-Père
Italiano
Il circuito presenta 15 marcatori che evidenziano la ricchezza di un territorio caratterizzato da una forte impronta storica e da un eccezionale patrimonio naturale (le rive dell'Acheneau).
Punto di partenza: Terminal n°1 del municipio di Port-Saint-Père