Description
De la Tour Saint-Louis, prendre la rue Pasteur, rejoindre le quai Bonnardel et passer l'écluse.
1- Emprunter la piste cyclable qui longe le canal Saint-Louis jusqu'au Port Navy Services.
2- Au croisement, virer à gauche sur la piste cyclable et atteindre à plage de Carteau.
3- Faire demi-tour et revenir au point 2. Au croisement, tourner à gauche.
4- En face du canal, prendre à droite.
5- Au rond-point reprendre la piste cyclable en direction de Port-Saint-Louis par les berges du Rhône.Au point 1, virer à gauche, repasser l'écluse et revenir au point de départ par le même itinéraire.
English
From the Tour Saint-Louis, take the road "rue Pasteur", join the dock "quai Bonnardel" and pass through the lock.
1- Take the bike path along the Saint-Louis Canal until the Port Navy Services.
2- At the intersection, turn left on the bicycle path and reach the beach of Carteau.
3- Turn around and go back to point 2. At the intersection, turn left.
4- Facing the canal, turn right.
5- At the roundabout, take the bicycle path in the direction of Port-Saint-Louis through the banks of the Rhône.
1- At point 1, turn left, go through the lock again and return to the starting point through the same route.
Deutsch
Vom Turm Saint-Louis aus nehmen Sie die Rue Pasteur, gelangen zum Quai Bonnardel und passieren die Schleuse.
1- Nehmen Sie den Radweg entlang des Kanals Saint-Louis bis zum Port Navy Services.
2- An der Kreuzung biegen Sie links auf den Radweg ab und erreichen den Strand von Carteau.
3- Kehren Sie um und kehren Sie zu Punkt 2 zurück. An der Kreuzung biegen Sie links ab.
4- Gegenüber dem Kanal biegen Sie rechts ab.
5- Am Kreisverkehr den Radweg in Richtung Port-Saint-Louis über die Rhône-Ufer nehmen.Am Punkt 1 links abbiegen, die Schleuse erneut passieren und auf derselben Route zum Ausgangspunkt zurückkehren.
Dutch
Vanaf de toren Saint-Louis neemt u de straat Pasteur, komt u op de kade Bonnardel en passeert u de sluis.
1- Neem het fietspad dat langs het kanaal Saint-Louis loopt tot aan de haven marinediensten.
2- Aan het kruispunt gaat u naar links over het fietspad en bereikt u het strand van Carteau.
3- Maak een U-bocht en kom terug naar punt 2. Bij de kruising gaat u naar links.
4- Voor het kanaal naar rechts.
5- Bij de rotonde neemt u het fietspad richting Port-Saint-Louis langs de oevers van de Rhône. Bij punt 1 slaat u linksaf, passeert u de sluis en komt u via dezelfde weg terug bij het vertrekpunt.
Español
Desde la torre Saint-Louis, tomar la calle Pasteur, incorporarse al muelle Bonnardel y pasar la esclusa.
1- Tomar el carril bici que bordea el canal Saint-Louis hasta los Servicios Navales del Puerto.
2- En el cruce, gire a la izquierda por el carril bici y llegue a la playa de Carteau.
3- Da una vuelta en U y vuelve al punto 2. En el cruce, gire a la izquierda.
4- Frente al canal, gire a la derecha.
5- En la rotonda, tomar el carril bici en dirección a Port-Saint-Louis por la orilla del Ródano. En el punto 1, girar a la izquierda, pasar la esclusa y volver al punto de partida por el mismo camino.
Italiano
Dalla torre Saint-Louis, prendere la via Pasteur, raggiungere la banchina Bonnardel e superare la chiusa.
1- Percorrere la pista ciclabile che costeggia il canale Saint-Louis fino ai Servizi della Marina del Porto.
2- All'incrocio, girare a sinistra sulla pista ciclabile e raggiungere la spiaggia di Carteau.
3- Fare un'inversione di marcia e tornare al punto 2. All'incrocio, svoltare a sinistra.
4- Davanti al canale, girare a destra.
5- Alla rotatoria, prendere la pista ciclabile in direzione di Port-Saint-Louis lungo le rive del Rodano. Al punto 1, svoltare a sinistra, superare la chiusa e tornare al punto di partenza per lo stesso percorso.