Français
Circulez à votre gré sur un circuit d'environ 250 km constituant un trait d'union entre le Revermont et le Val de Saône en passant par la Bresse. Une invitation à visiter cette belle région.
English
Drive as you wish on a circuit of about 250 km that forms a link between the Revermont and the Val de Saône, passing through the Bresse region. An invitation to visit this beautiful region.
Deutsch
Fahren Sie nach Belieben auf einer etwa 250 km langen Strecke, die eine Verbindung zwischen dem Revermont und dem Saône-Tal über die Bresse darstellt. Eine Einladung, diese schöne Region zu besuchen.
Dutch
Reis op uw gemak over een circuit van ongeveer 250 km dat een verbinding vormt tussen de Revermont en de Val de Saône, via de Bresse. Een uitnodiging om deze prachtige regio te bezoeken.
Español
Recorra a su antojo un circuito de unos 250 km que une el Revermont y el Val de Saône, pasando por la Bresse. Una invitación a visitar esta hermosa región.
Italiano
Percorrete a vostro piacimento un circuito di circa 250 km che collega il Revermont alla Val de Saône, passando per la Bresse. Un invito a visitare questa splendida regione.