Description
Le circuit traverse de pittoresques vallées et la réserve de biosphère Vosges du Nord- Pfälzerwald classée réserve mondiale de la biosphère par l'UNESCO. Pfälzerwald/Vosges du Nord. Les villages "de part et d’autre" traversés par cette boucle offrent une très grande diversité de paysages.
English
The tour passes through picturesque valleys and the biosphere reserve Vosges du Nord Pfälzerwald, which is classified as a world biosphere reserve by UNESCO. Pfälzerwald/Northern Vosges. The villages on both sides of this loop offer a great variety of landscapes.
Deutsch
Die Strecke führt durch malerische Täler und das Biosphärenreservat Nordvogesen-Pfälzerwald, das von der UNESCO zum Weltbiosphärenreservat erklärt wurde. Pfälzerwald/Vosges du Nord. Die Dörfer "auf beiden Seiten", die auf diesem Rundweg durchquert werden, bieten eine sehr große landschaftliche Vielfalt.
Dutch
De route voert door schilderachtige valleien en het biosfeerreservaat Vosges du Nord Pfälzerwald, dat een UNESCO-wereldbiosfeerreservaat is. Pfälzerwald/Noordelijke Vogezen. De dorpen aan beide zijden van de lus bieden een grote verscheidenheid aan landschappen.
Español
La ruta atraviesa pintorescos valles y la Reserva de la Biosfera de los Vosgos del Norte Pfälzerwald, que es una Reserva Mundial de la Biosfera de la UNESCO. Pfälzerwald/Vosgos del Norte. Los pueblos a ambos lados del bucle ofrecen una gran variedad de paisajes.
Italiano
Il percorso attraversa valli pittoresche e la Riserva della Biosfera Vosges du Nord Pfälzerwald, che è una Riserva Mondiale della Biosfera dell'UNESCO. Pfälzerwald/Vosgi settentrionali. I villaggi su entrambi i lati dell'anello offrono una grande varietà di paesaggi.