Description
Avec ce circuit, descendez la vallée de la Plaine avant de rejoindre les berges du lac de Pierre-Percée. Le cadre invite à prendre son temps dans cet environnement préservé. Remontez ensuite la vallée jusqu'au point de départ.
English
This tour takes you down the Plaine valley before reaching the banks of Lac de Pierre-Percée. The setting invites you to take your time in this unspoilt environment. Then head back up the valley to the starting point.
Deutsch
Mit diesem Rundweg fahren Sie das Tal der Plaine hinunter, bevor Sie die Ufer des Sees von Pierre-Percée erreichen. Die Umgebung lädt dazu ein, sich in dieser geschützten Umgebung Zeit zu nehmen. Gehen Sie dann das Tal hinauf bis zum Ausgangspunkt.
Dutch
Deze route voert je door de vallei van de Plaine voordat je de oevers van het meer van Pierre-Percée bereikt. De omgeving nodigt je uit om de tijd te nemen in deze ongerepte omgeving. Ga vervolgens terug de vallei in naar het startpunt.
Español
Esta ruta desciende por el valle de la Plaine antes de llegar a orillas del lago de Pierre-Percée. El entorno invita a tomarse su tiempo en esta naturaleza intacta. A continuación, remonte el valle hasta el punto de partida.
Italiano
Questo percorso si snoda lungo la valle della Plaine prima di raggiungere le rive del lago Pierre-Percée. L'ambiente invita a prendersi il proprio tempo in questo ambiente incontaminato. Si risale poi la valle fino al punto di partenza.