Description
Circuit de 2h15 – 104 km. Un circuit aux routes tortueuses qui, de clues en villages perchés, joue à saute-vallée. Idéal pour les motards se circuit offre paysages à couper le souffle entre verdure et roches.
English
2h15 circuit – 104 km. A circuit of winding roads, from clues to hilltop villages, playing leapfrog. Ideal for bikers, this tour offers breathtaking scenery of greenery and rocky outcrops.
Deutsch
Rundfahrt von 2 Std. 15 Min. – 104 km. Eine Strecke mit gewundenen Straßen, die von Klüften zu hochgelegenen Dörfern führt und in Tälern hin und her springt. Diese Strecke ist ideal für Motorradfahrer und bietet atemberaubende Landschaften zwischen Grün und Felsen.
Dutch
2u15 – 104 km circuit. Een circuit met kronkelende wegen die, van aanwijzingen naar hooggelegen dorpen, spelen met het springen over valleien. Dit circuit is ideaal voor fietsers en biedt adembenemende landschappen tussen groen en rotsen.
Español
2h15 – Circuito de 104 km. Un circuito con carreteras sinuosas que, desde pistas hasta pueblos encaramados, juega a saltar sobre los valles. Ideal para los ciclistas, este circuito ofrece impresionantes paisajes entre el verde y las rocas.
Italiano
Circuito di 2h15 – 104 km. Un circuito di strade tortuose che vi porterà dai villaggi in cima alle colline alle vallate. Ideale per i ciclisti, questo percorso offre uno scenario mozzafiato di verde e affioramenti rocciosi.