Description
Points d'intérêts : Hardetenière : vient du mot hart qui veut dire corde. un des seuls métiers accessibles aux lépreux était celui de cordier. À Saint-Philbert : en 1679 se trouvait une chapelle dédiée à Saint-Philbert ou Philibert, elle faisait partie de la Seigneurie du prieuré de Saint-Géréon.
English
Points of interest : Hardetenière: comes from the word hart, meaning rope. One of the only trades available to lepers was that of tailor. Saint-Philbert: in 1679, there was a chapel dedicated to Saint-Philbert or Philibert, part of the seigneury of the Saint-Géréon priory.
Deutsch
Sehenswürdigkeiten : Hardetenière: Kommt von dem Wort hart, das Seil bedeutet. einer der wenigen Berufe, die für Leprakranke zugänglich waren, war der des Seilermeisters. In Saint-Philbert: 1679 stand eine Kapelle, die Saint-Philbert oder Philibert geweiht war. Sie gehörte zur Herrschaft des Priorats von Saint-Géréon.
Dutch
Bezienswaardigheden : Hardetenière: komt van het woord hart, wat touw betekent. Een van de enige banen voor melaatsen was die van touwslager. Saint-Philbert: in 1679 was er een kapel gewijd aan Saint-Philbert of Philibert, die deel uitmaakte van de heerlijkheid van de priorij van Saint-Géréon.
Español
Puntos de interés : Hardetenière: proviene de la palabra hart, que significa cuerda. Uno de los únicos trabajos abiertos a los leprosos era el de fabricante de cuerdas. Saint-Philbert: en 1679, existía una capilla dedicada a Saint-Philbert o Philibert, perteneciente al señorío del priorato de Saint-Géréon.
Italiano
Punti di interesse : Hardetenière: deriva dalla parola hart, che significa corda. Uno degli unici lavori aperti ai lebbrosi era quello di costruttore di corde. Saint-Philbert: nel 1679 esisteva una cappella dedicata a Saint-Philbert o Philibert, parte della signoria del priorato di Saint-Géréon.